Doğru düzgün yazmadan sana mektup göndermek istemedi. | Open Subtitles | لم يرغب بإرسال رسالة لك حتى يستطيع كتابتها بشكل سليم |
Kutuyu her açtığınızda çalacak şarkı size mesaj vermiş olacak. | Open Subtitles | فى كل مرة تفتحينه فإن الأغنية تعتبر بمثابة رسالة لك |
Tamam, arkadaşlarla beraber cesedi alacağım ve doktor hazır olduğunda sana mesaj atarım. | Open Subtitles | سوف أقوم بأحضار الرجال و سوف نقوم برفع الجثة و سوف أقوم بأرسلال رسالة لك عندما يقوم الطبيب بجدولة البريد |
Ben bir hayaletin sana mesajı olduğunu söylemek için geldim.İstersen kafana göre takılabilirsin. | Open Subtitles | أنا هنا بسبب شبح لديه رسالة لك يمكنك أن تفعل ما تشاء بهذا |
Yardıma ihtiyacı olan biri için size mektup yazmıştım. | Open Subtitles | لقد كتبت لتوي رسالة لك بشأن أحدهم يحتاج مساعدتك |
Buluşmayı kabul ettiğin için sağ ol. Sana bir mesajım var. Vida Surat öldü. | Open Subtitles | شكراً لأَخذك هذا الإجتماع يا رجل َلدي رسالة لك سكروفيس قد مات |
Daha şimdi Sizin için bir mesaj geldi, Bay Guster ve | Open Subtitles | حصلت على رسالة لك سيد جوستر.. و |
Baban konsülden sana mesajım var. | Open Subtitles | لدى رسالة لك من القنصل , أبيك |
Sir, mesajınız var. | Open Subtitles | رسالة لك يا سيدى |
Zor görüştüğümüz için sana bir mektup yazacaktım. | Open Subtitles | .أنت من الصعب جدّاً مقابلتك .لقد كنتُ سأقومُ بكتابة رسالة لك |
senin için bir mesaj var Amcan dan ... hayir tamam öfkelenmemen gerekir ? | Open Subtitles | ...هناك رسالة لك من عمك لا حاجة للتعبير عن غضبك |
- sana mektup var. | Open Subtitles | - هناك رسالة لك |
Bak, sana mektup var. | Open Subtitles | هناك رسالة لك |
sana mektup gelmiş. | Open Subtitles | توجد رسالة لك. |
Değerli vaktimi size mesaj bırakmakla geçiriyorum bu 13. kez oluyor. | Open Subtitles | إني أستخدم وقتي الثمين لأترك رسالة لك للمرة الثالثة عشر |
Onlar fazla bant genişliğine sahip olduğunda da size mesaj iletirdi. | TED | وإذا كان لديهم عرض نطاق(معدّل نقل بيانات)إضافي, يمكنهم إيصال رسالة لك. |
Planları, sana mesaj yollamak için oğlumu öldürmekti. | Open Subtitles | إنهم يسعون خلفك خطتهم كانت قتل إبني لإرسال رسالة لك |
Hayır, ama kolsuz çocuk sana mesaj gönderdi. | Open Subtitles | لكن الولد الأبتر أرسلت رسالة لك. |
Helmut Spargle'ın sana mesajı var! | Open Subtitles | -لماذا ... -لدي رسالة لك من هيلموت سبارجل |
Ben sadece sana mesajı iletiyorum. | Open Subtitles | أنا أحمل رسالة لك. |
Ateşin başında dalmışım. size mektup yazıyorum. | Open Subtitles | كنت مركزاً في كتابة رسالة لك بجانب النار |
size mektup var mı bakayım hemen. | Open Subtitles | سأرى على الفور إن كانت هناك رسالة لك. |
Dur, Sana bir mesajım var. | Open Subtitles | انتظري، لدي رسالة لك |
İnandığından Sana bir mesajım var. | Open Subtitles | لدى رسالة لك من أحد آلهتك |
Yardımcı Hawes, Yüzbaşı... Sizin için bir mesaj bırakmış. | Open Subtitles | ترك النائب هوز رسالة لك يا كابتن |
- Sizin için bir mesaj var. | Open Subtitles | - لديّ رسالة لك |
Ne gerektiyse. Kane'den sana mesajım var. | Open Subtitles | مهما تطلبَ الأمر لديّ رسالة لك من (كين) |
Bir mesajınız var. Mike Banner,... | Open Subtitles | نعم، هناك رسالة لك أن شخص يدعى (مايك بانر) |
Bütün gece uyumadım ve ben... sana bir mektup yazdım. | Open Subtitles | لقد ظللت ساهرة طوال الليل وقمت... بكتابة رسالة لك |
Sen dışarıdayken, senin için bir mesaj geldi. | Open Subtitles | جائت رسالة لك بينما أنت في الخارج |