Evet, babama Katrina'da kaybolan iki mektup daha gelmişti. | Open Subtitles | قبل ان يفقدوا في كاترينا ابي تلقى رسالتين |
Aynı anda iki mektup yazmasını ve yazışmalarını iki kat arttırmasını sağlıyor. | Open Subtitles | إنها تسمح له أن يكتب رسالتين في نفس الوقت و للحفاظ على نسخة أخرى من مُراسلاته |
İki komünist tarafından yazılmış iki ayrı mektup okuyacağım. | Open Subtitles | سأقرأ رسالتين كتبتا عبر شيوعيين اثنين |
Okunmamış iki mesajınız var. İlk mesaj. Dr.Banks'in evi mi? | Open Subtitles | لديك رسالتين , الأولى= دكتور " بانكس " هنا " جيفري تشايلدز " من |
İki kayıtlı mesajınız var. İlk mesaj. | Open Subtitles | لديك رسالتين محفوظة الرسالة الأولى |
İki nedenle buradayım, iki mesaj vermek istiyorum. | TED | لذلك، أنا هنا لسببين؛ أريد أن أُوصل رسالتين. |
Başlamadan önce sizlere iletmek istediğim bir kaç mesaj var. | Open Subtitles | قبل أنّ نبدأ لديّ رسالتين علينّا. أن نتشارك بها. |
Marjatta senden iki mektup aldığını söyledi sana yazdığı mektup da burada. | Open Subtitles | وقال مارياتا أنها حصلت رسالتين من أنت- وإليك جوابها. |
burası nisan 1865, kraliçe elizabeth iki kodlanmış mektup göndermiş. | Open Subtitles | هنا أبريل 1865 الملكة فيكتوريا ترسل رسالتين مشفرتين إلى (بايك) |
Aynı tip kağıda yazılmış 2 mektup bulduk. | Open Subtitles | لقد وجدنا رسالتين على نفس ورق الكتابة |
İki farklı mektup göndermişlerdi. | Open Subtitles | ف" أصبحت نشطةً للغاية بذلك المجال أرسلت في الواقِع رسالتين مُختلفتين |
Evet, iki mektup yazmıştı. | Open Subtitles | أجل, لقد كتب رسالتين. |
Posta kutuna iki mektup bıraktım. | Open Subtitles | وضع رسالتين بصندوق بريدك |
Altı ay önce iki mektup gönderdiler. | Open Subtitles | بعثت لديّ رسالتين قبل 6 أشهر |
2 farklı yerden 2 mektup. | Open Subtitles | رسالتين من موقعين مختلفين |
"İki yeni mesajınız var." | Open Subtitles | لديك رسالتين جديدتين |
2 yeni mesajınız var. | Open Subtitles | لديك رسالتين واردتين |
İki yeni mesajınız var. | Open Subtitles | لديك رسالتين جديدتين |
İki adet yeni mesajınız var. | Open Subtitles | عندك رسالتين جديدتين |
Peter'ın basın toplantısı esnasında telefon ettiğinde iki mesaj bıraktın. | Open Subtitles | عندما اتصلت بي في المؤتمر الصحافي لبيتر تركت رسالتين ولكن لم اجد الثانية |
Bo, Tekrar Ben Lauren, Sana İki Mesaj Bıraktım-- | Open Subtitles | بو هذه لورين مرة اخرى لقد تركت لك رسالتين |
Cep telefonumda iki mesaj var. | Open Subtitles | تلقيت رسالتين على هاتفي |