"رشدي" - Traduction Arabe en Turc

    • Rushdie
        
    • aklımı
        
    • Valda
        
    • aklım
        
    • sadececan twitter
        
    • Salman Rüştü
        
    • scriper
        
    • lordemre ferio
        
    Salman Rushdie çok kızdı sanıyorum çünkü New York haritasını gördüğünüz gibi değiştirmiştim. TED سلمان رشدي كان غاضبا منه كما أتوقع لأنني غيرت خريطة نيو يورك، لو لاحظتم.
    Antrem'in, Salman Rushdie'yi kazanmaya çalışmasına inanamıyorum! Open Subtitles لاأستطيع ان أٌصدق أن أنتريم يشجع سلمان رشدي
    Tanrı'ya şükür, kimseye zarar vermeden aklımı başımı toplayabildim. Open Subtitles الحمد لله أنني عدت إلى رشدي قبل أن أسبب أيّ ضرر حقيقي
    Bizimle beraber çalışacağını duyunca neredeyse aklımı kaçıracaktım. Open Subtitles عندما علمت أنه سيتم ،إدراجك هنا كدت أفقد رشدي
    Hayır, esas aklım başıma geldi Esteban. Open Subtitles لا لقد عدت الى رشدي يا استيبان
    Belli ki, Padma Lakshmi ve Salman Rüştü kaldıkları sırada ayrılmışlar. Open Subtitles على ما يبدو، أن بادما لاكشمي وسلمان رشدي قد انفصلوا خلال فترة إقامتهم
    Salman Rushdie'nin geldiği Edebiyat Festivalindeydim. Open Subtitles من تلك الفترة حين زار سلمان رشدي مهرجان الأدب؟
    Bir kere Rushdie'yi bilen tek kişi olmadığımı öğrenecek. Open Subtitles عندما تعرف بأني لست الشخص الوحيد الذي يعرف رشدي
    Saleem'in gördüğü gibi, 1001 “alternatif gerçekliklerin, gecelerin ve sihirlerin sayısı”dır. Romanın seyri boyunca, Rushdie gerçeğin birçok versiyonuyla göz kamaştırıyor. TED وكما يرى سليم، فإن "ألف ليلة وليلة" هي عدد الليالي، السحر، والحقائق البديلة. على مدار أحداث الرواية، يبهرنا رشدي بإصدارات متعددة من الواقع.
    Sayenizde Sultan'ım. aklımı başıma devşirdiniz. Open Subtitles ‫هذا بفضلك يا سلطانة، لقد أعدتيني إلى رشدي‬
    Affedin beni. Alıcı güzelliğiniz aklımı başımdan aldı. Open Subtitles سامحيني، لكن على مايبدو أن جمالك المشع سلبني رشدي.
    Şu an aklımı başıma toplamalı ve neyle karşı karşıya olduğumuzu düşünmeliyim. Open Subtitles علي ان اعود إلى رشدي واكتشف مع ماذا نتعامل
    aklım başıma gelene kadar her şeyden mahrum bıraktı. Open Subtitles قطع عنَي المصروف حتَى أعود إلى رشدي
    Hayır, esas aklım başıma geldi Esteban. Open Subtitles لا لقد عدت الى رشدي يا استيبان
    Muhtemelen D.Salinger ve Salman Rüştü'yle tanışıp margarita içerler. Open Subtitles هم سَيَمْرّونَ من من المحتمل جْي. دي . Salinger وسلمان رشدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus