Sevgili Richard, gördüklerimden açıkça anlaşılıyor ki Rashid'in evi ölümüne doğru gidiyor. | Open Subtitles | عزيزى ريتشارد بعد ما رايتة منزل ال رشيد على وشك ان يسقط |
Nasıl böyle bir şey söylersin. Karim Rashid imzasını taşıyor. | Open Subtitles | كيف تجرؤين على قول هذا انه من تصميم كريم رشيد |
Çünkü orası Arap dünyasının merkez üssü ve İbn Rashid ile tanışmak istiyorum. | Open Subtitles | لأن لها مركز سري في العالم العربي وأريد أن أعرف الأمير ابن رشيد. |
Rasheed üzerindeki etkilerini yok etmeye uğraştım ama çok geç kalmıştım. | Open Subtitles | حاولت أن اخلص رشيد من سيطرتهم لكن كان الاوان قد فات |
Paramus, New Jersey'de doğmuş, Rasheed Halabi adında birini tanıyorum. | Open Subtitles | اعرف رجلا اسمه رشيد حلبي سيحل لنا الموضوع وهو من نيوجرسي |
Rosetta'nın taşına kadar... | Open Subtitles | حتى مع وجود حجر رشيد استغرق مئات من علماء المصريات 17 عاما |
Ihab Rashid'in destekleyerek bu ülkeye zarar vermeye ve bölmeye çalışıyorlar. | Open Subtitles | في محاولة لتقويض حكومتنا وتقسيم دولتنا عن طريق دعم إيهاب رشيد |
Çünkü orası Arap dünyasının merkez üssü ve İbn Rashid ile tanışmak istiyorum. | Open Subtitles | لانها منتصف المنقطة السرية للعالم العربى واريد ان اقابل الامير ابن رشيد |
Rashid, lütfen bunu doktora ver. | Open Subtitles | . رشيد . هل لك ان تعطي الدكتور هذا من اجلي |
O rehberiniz, Rashid Hassan çok tanınan biri, o yüzden küçük düşürücü bir şey yapmamaya dikkat et. | Open Subtitles | انه دليلكم ، رشيد حسن وهو حاصل على توصيات عليا لذلك حاول ان لا تهينه |
Bu Rashid'in yaptığı kötü bir kandırmaca ve medya da buna inanıyor. | Open Subtitles | هذه خدعة زائفة من رشيد ووسائل الإعلام تسقط فيها |
Sayın büyükelçi, istihbaratımız Ihab Rashid'in cephanede kimyasal silah bulundurup bulundurmadığını araştırıyor. | Open Subtitles | سيدي السفير مخابراتنا تحقق إذا كان إيهاب رشيد يخزن |
İbn Rashid ile konuşmamız gereken çok şey var. | Open Subtitles | علينا ان نتحدث كثيرا عن ابن رشيد |
Sultan beni Emir Rashid'e hediye olarak yolladı. | Open Subtitles | السلطان ارسلنى كهدية ل ابن رشيد |
Rasheed, seni temin ederim, ağzımı bile açmayacağım. | Open Subtitles | أخي رشيد أعطيك ضمانا بأن شفاهي ستبقى مغلقة |
Rasheed, Swami'den mesaj geldi. | Open Subtitles | أخي رشيد ، هناك رسالة من سوامي جي يريد مقابلتك |
Ama Sarkar, Rasheed işini Savatya'ya vermişti. Ne oldu? | Open Subtitles | لكن ساركار اعطى رشيد العمل لسافاتيا ماذاعن ذلك؟ |
İstihbarat aldık. Rasheed, içeride Sarkar'ı öldürtecekmiş. | Open Subtitles | حصلنا على معلومات ، رشيد سيكون عند ساركارداخل السجن وسيهاجمه |
Rosetta'nın taşı olmadan... 7 saat ve 26 dakikada yaptım. | Open Subtitles | لم يكن لدي حتى حجر رشيد فعلتها في ـ ـ سبع ساعات و 26 دقيقة |
General Raşit, babam basının laf olsun diye haber yaptığının farkında. | Open Subtitles | يا لواء (رشيد) يعرف أبي أن على الصحف أن تملأ أوراقها |
Burada, Maria Rachid ile tanıştık. | TED | هناك، إلتقينا ماريا رشيد. |
Ben Ahmed İbn-i Fahdlan İbnu`l-Abbas, İbn-i Raşid, İbn-i Ahmed. | Open Subtitles | أنا احمد بن فضلان بن العباس بن رشيد بن حماد |
Bu intihar bombacısı Mahmut Reşit Faheen, bir çok kökten dinci grupla ilgisi olduğundan şüphelendiğimiz bir terörist. | Open Subtitles | هذا القائم بالعميلة اه محمود رشيد فهيم من الارهابيين الذى نعتقد ان له ارتباطات بالجماعات الارهابية |