"رغبة الناس في" - Traduction Arabe en Turc

    • insanların
        
    Bu durum, insanların bir şeyi paylaşıp paylaşmamalarını kendilerine saklamalarını, ya da tamamen çevrimdışı tutmalarını bence etkileyecektir. TED وأظن أن ذلك سيؤثر على مدى رغبة الناس في مشاركة شيء، أو إبقائه خاصًّا، أو بعيدًا نهائيًّا عن الإنترنت.
    Sebebi insanların yalnız kalmak istememesi olamaz mı? Open Subtitles ألا يمكن أن يكون السبب عدم رغبة الناس في البقاء بمفردهم؟
    Bana, Anneler Günü'nün insanların birbirlerine içlerinden geldiği gibi iyilik yapmak istemesi olabileceğini gösterdi. Open Subtitles المغزى هو أنه جعلني أدرك ..أنه ربما عيد الأم يفترض أن يدور حول رغبة الناس في فعل المعروف لبعض بدافع الطيبة في قلوبهم
    A.G.? Artırılmış gerçekliğe koçlar, yöneticiler ve kulüp sahipleri insanların görmek istediği bu veri akışıyla ilgilendiklerinde ve "Bunu takımı iyileştirmek için nasıl kullanırız?" TED نتحول للواقع المدمج حين ينظر المدربون والمديرون والمالكون لهذه المعلومات المتدفقة عن رغبة الناس في المشاهدة ويقولون: "كيف يمكننا استخدام هذا لجعل فرقنا أفضل؟
    İlki göçmenlik, ikinci de yönetme gücü, bunlar insanların kendi hayatlarının kontrolünü alma isteğini ve politikacılar tarafından temsil edilmedikleri düşüncesini gösteriyor. TED أولهما الهجرة وثانيهما السيادة، وهما يمثلان رغبة الناس في استعادة السيطرة على حياتهم والإحساس بأنهم مهمشون من قبل السياسيين.
    İnsanların boşlukları doldurmaya istekli olmalarını seviyorum. TED رغبة الناس في ملأ الفراغات
    Çünkü her ne kadar protestolar insanların değişim istediklerinin büyük bir göstergesi olsa da tek başlarına bir değişim, en azından temel bir değişim yaratmıyorlar. TED فبالرغم من كون الاحتجاجات طريقة جيدة لإظهار رغبة الناس في التغيير، لكنها بمفردها لا تخلق تغييرًا -- تغييرًا ضروريًا على الأقل.
    Son zamanlardaki bir araştırmada, insanların etrafındakileri görme arzusu, onlara vurma ve onlarla seks yapma arzularından sonra üçüncü geldi. Open Subtitles {\pos(192220)}في دراسة حديثة تبين أن رغبة الناس في مشاهدة الأشياء {\pos(192220)}يأتي في المركز الثالث بعد، رغبتهم في ضرب الأشياء و ممارسة الجنس مع أشياء .........

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus