Ben de geçen akşam tamamladığın bir şeyi yaptığını düşündüm. Bana söylemeyecek olsan bile. Pozisyonu ret mi ediyor? | Open Subtitles | اعتقدت أنه ربما أنت السبب فى ذلك أنك حققت شيء ما البارحة رغم أنك لم تخبرنى هل سيرفض المنصب؟ |
Bir Ölüm Meleği olsan bile, Misa için bir şeyler hissettiğini biliyorum. | Open Subtitles | رغم أنك إله موت ، إلا أنك تكن مشاعر لـ ميسا |
Bir Ölüm Meleği olsan bile, Misa için bir şeyler hissettiğini biliyorum. | Open Subtitles | رغم أنك إله موت ، إلا أنك تكن مشاعر لـ ميسا |
-Bu yüzden de 16 yaşında olmana rağmen yetişkin olarak yargılanacaksın. | Open Subtitles | ولذلك رغم أنك بعمر 16 عاماً سوف تحاكم كبالغ |
Sana tamamen iyisin dedikten sonra ikizlere sekiz aylık hamile olmana rağmen Valium mu yazdı? | Open Subtitles | وكتب لك وصفة طبية بأدوية مهدئة رغم أنك حامل بشهرك الثامن بتوأم |
Notların sınıfın en iyileri arasında, henüz çalışıyor gibi görünmemene rağmen. | Open Subtitles | درجاتك من بين أعلى الدرجات فى الدفعة رغم أنك لا تذاكر باجتهاد |
Bizi teknik olarak yem gibi kullanmış olsan bile. | Open Subtitles | رغم أنك أستعملتنا كطعمين بمعنى الكلمة |
Sevdiğini söylemiş olsan bile mi? | Open Subtitles | رغم أنك قلت إنك أحببتني؟ |
Sağ salim kurtulmuş olsan bile... - Eric'in planı gayet sağlamdı. | Open Subtitles | رغم أنك خرجت مته سالمة معافاة، خطّة (إيريك) كانت محكمة |
Tanrı'nın kuralını çiğnemiş olsan bile. | Open Subtitles | رغم أنك كسرتِ نذر العفة |
Karımla yatmış olsan bile. | Open Subtitles | رغم أنك عاشرت زوجتي |
Karımla yatmış olsan bile. | Open Subtitles | رغم أنك عاشرت زوجتي |
Karımla yatmış olsan bile. | Open Subtitles | رغم أنك عاشرت زوجتي. |
Bunun kısmen sorumlusu sen olsan bile. | Open Subtitles | رغم أنك مسؤول جزئياً عن ذلك. |
Garip ve sıradan olsan bile | Open Subtitles | رغم أنك غريبة وبسيطة |
Garip ve sıradan olsan bile | Open Subtitles | رغم أنك غريبة وبسيطة." |
İyi dövüşüyorsun. Küçük bir adam olmana rağmen. | Open Subtitles | رغم أنك رجل صغير الحجم فقد حاربت جيداً |
Vah, vah. Genç olmana rağmen bile, bu araştırmanın ne kadar fantastik olduğunu anlayamıyorsun. | Open Subtitles | رغم أنك شاب , لن تفهم متعة البحوث |
Beş kişilik bir ailenini geçim kaynağı olmana rağmen. | Open Subtitles | رغم أنك المعيل الوحيد لعائلة خمسة |
Ama bu adamı,senaryoyu ve senin yönetmeliğini biliyorum- tam bir aptal olmana rağmen bu film bize bir servet kazandıracak. | Open Subtitles | لكن أعرف أن هذا الرجل، هذا السيناريو وإخراجك... رغم أنك نذل قذر، نجاح مضمون |
Koca bir yalancı olmana rağmen en iyi seçeneği sensin. | Open Subtitles | رغم أنك كاذبة جداً أنت مازلت أفضل صديقة |
Notların sınıfın en iyileri arasında, henüz çalışıyor gibi görünmemene rağmen. | Open Subtitles | أني غشاش ؟ درجاتك مرتفعة جداً في الفصل رغم أنك لاتبدو أنك تدرس |