"رقمك" - Traduction Arabe en Turc

    • numaranı
        
    • numaran
        
    • numaranızı
        
    • numaranız
        
    • sizi
        
    • numarayı
        
    • numarası
        
    • seni
        
    • numara
        
    • zamanınız
        
    • rekorunu
        
    • telefonunu
        
    • sayı
        
    • olun
        
    İlk talebimi yerine getirmen için 30 dakikan var. numaranı söyle. Open Subtitles الان, لديك 35 دقيقة لتلبية طلبى الاول, ما هو رقمك ؟
    Sen numaranı ver, ben de asla aramayacağıma söz vereyim. Open Subtitles لم لا تعطيني رقمك و أعدك أني لن أتصل أبدا
    Peki, tamam. numaranı ver o zaman işin bittikten sonra buluşuruz, olur mu? Open Subtitles حسناً، لم لا تعطينى رقمك و يمكن أن نتواعد بعد موعد عملكِ ؟
    Biri santraldan geçmeden sana ukaşmak istediğinde doğrudan kullanabileceği numaran. Open Subtitles رقمك المباشر لو أراد شخص الوصول لك مباشرةً دون سنترال
    Ona söyledim doktor, fakat telefon numaranızı kaybettiğini ve acil olduğunu söyledi. Open Subtitles لقد أخبرته بذلك، ولكنه قال بأنه قد فقد رقمك وأنها مسألة عاجلة.
    Bu sabah piyangodan sizin numaranız çıktı. Bugün çalışıyoruz. Open Subtitles اسمع ، لقد ظهر رقمك في سجل القرعة هذا الصباح ، سنعمل اليوم
    Kendi belgelerini doldururken artniyetle senin sosyal güvenlik numaranı verdi. Open Subtitles لقد أعطتني بحقد رقمك عندما قامت بملأ الاستمارة الضريبية
    Sanki biri senin numaranı bulmuş, sonra sana telefon edebilsin diye onu buraya yazmış. Open Subtitles وكأن شخص وجد رقمك ثم كتبه هنا كي يتصل بك
    numaranı ver Öğrenirsek ararız Open Subtitles اعطيني رقمك في حالة اذا نَحْصلُ على بعض المعلوماتِ
    Kimlik numaran 72688. numaranı unutma: 72688. Open Subtitles رقم التعريف عنك هو 72688 احفظ رقمك 72688
    Kimlik numaran 72689. numaranı unutma: 72689. Open Subtitles رقم التعريف عنك هو 72689 احفظ رقمك 72689
    Fakülteden Connecticut'taki numaranı aldım. Open Subtitles آمل بأنّك غير منزعج فقسم الإنجليزي أعطوني رقمك في كونيتيكت
    kız seni tanımak istedi. numaranı verdim. Open Subtitles أرادت أن تستعلم عنك لذا أخبرتها وأعطيتها رقمك
    numaranı AIDS Yürüyüşü listesinden almamı umursamıyor musun? Open Subtitles أنت لا تمانعين أني أخذت رقمك من قائمة ممشى الإيدز ؟
    Bu hiçbir şey demek değil, aptal. numaran ne? Open Subtitles لا يعنى هذا اى شئ ايها الابله ما هو رقمك ؟
    numaran bende var ama bana paran yetmez tatlım, iki, üç. Open Subtitles حصلت على رقمك و لكنك لا تقدر على الحصول علي
    Bip sesinden sonra adınızı, numaranızı ve arama sebebinizi söyleyin lütfen. Open Subtitles اذكر اسمك و رقمك و السبب من إتصالك بعد سماع الصفارة
    numaranızı bulmak için çok uğraştım. Open Subtitles كان لا بُدَّ أنْ اَذْهبَ مشوار طويل لاحصل علي رقمك
    Adınız ve dahili numaranız? Open Subtitles هل أَستطيع أن أسألك عن رقمك الداخلى واسمك؟
    Şu an telefona cevap veremiyoruz ama isminizi ve telefon numaranızı bırakırsanız, sizi geri ararız. Open Subtitles إننا متأسفون للغاية لا نستطيع الوصول للهاتف الآن و لكن إذا تركت أسمك و رقمك سنرجع إليك فورا بمجرد ان نتمكن من ذلك
    Bu numarayı bir müşterinizden aldım bana bir sigorta poliçesi lazımdı. Open Subtitles لقد حصلت على رقمك من أحد زبائنك احتاج إلى بوليصة تأمين
    Solumdan bir ile başlıyorum, numarası gelen aşağı iner. Open Subtitles سنبدأ الترقيم من يساري برقم واحد إذا أتى رقمك يجب عليك النزول
    Adın hemen onunkinin altında ve yanlışlıkla seni aramış olmalıyım. Open Subtitles اسمك يأتي تحته مباشرة حتماً نقرت رقمك عن طريق الخطأ
    seni her gördüğümüzde... tanıyabilmemiz için sırtında bir numara olacak. Open Subtitles وستعطى ملابس السجن الموحدة والتي عليها رقمك وذلك لنتعرف عليك مباشرة
    Lakin kurban veya mücrim, eğer zamanınız geldiyse biz sizi buluruz. Open Subtitles "ولكن سواء كنتَ ضحية أو مرتكب جريمة، إذا ظهر رقمك عندنا" "فسنجدُكَ نحن"
    Gazetede rekorunu gördüm. "Utancın asaleti" yazıyordu. Open Subtitles لقد رأيت رقمك بالأخبار لقد لحقت بقاعة العار
    Çağrı cihazımda senin telefonunu gördüğümde ne kadar mutlu oluyorum biliyor musun? Open Subtitles كم تسرّني رؤية رقمك على جهاز النداء الخاص بي
    Baba, bir sezonda en fazla yaptığın çift sayı rekorunu biliyor musun? Open Subtitles أبي، هل تعلم رقمك القياسي لأكثر ضرب للكرة بدون اعتراض في موسم واحد؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus