Tutuklusun, sapık herif. | Open Subtitles | . أنت رهن الأعتقال أيها الرضيع الملعون |
Tutuklusun, seni yumuşak serseri. | Open Subtitles | أنت رهن الأعتقال, أيها الشرير الإسفنجي |
Haksız hırsızlıktan dolayı Tutuklusun. | Open Subtitles | أنت رهن الأعتقال! بدون أمر قضائي حسب قانون السرقة |
tutuklusunuz Bay Block Sizi kelepçelemem gerekiyor. | Open Subtitles | .أنت تحت رهن الأعتقال علي أن أضع الأصفاد حول يديك |
Bina kuşatıldı. Hepiniz tutuklusunuz. | Open Subtitles | إن المبنى محاصر أنتم جميعاً رهن الأعتقال |
Fakat, biliyorsun, eğer Tutuklu değilsem, gerçekten çok boktan işime geri dönmem gerekiyor. | Open Subtitles | لكن, أنت تعرف, أن لم أكن رهن الأعتقال أذاً فأنا بحاجة الى العودة الى عملي اللعين |
- Kelepçelerimi çıkar! - Olmaz, sen Tutuklusun. | Open Subtitles | ـ فك قيديّ ـ كلا، إنّك رهن الأعتقال |
Tutuklusun pis herif. | Open Subtitles | أنت تحت رهن الأعتقال. |
Tutuklusun. | Open Subtitles | أنت رهن الأعتقال. |
Montgomery Burns, cinayet işlemek suçundan Tutuklusun. | Open Subtitles | مونتغمري بيرنز) أنت) رهن الأعتقال بتهمة القتل |
Joe Miller, Dedektif Lou Destafano`yu öldürmek ve Anna Miller`ı kaçırmak suçlarından Tutuklusun. | Open Subtitles | (جو ميلر )، أنت رهن الأعتقال لقتلكالمحقق(لوي ديستيفانو) وخطفك( آناميلر) |
Tacizden dolayı Tutuklusun. | Open Subtitles | أنت رهن الأعتقال بسبب الأغواء |
- Benim. Edmond Dantes, Marsilya yargıcının emriyle, tutuklusunuz. | Open Subtitles | ( (إدموند دانتيس, أنت رهن الأعتقال بأمر من قاضى مارسيليا |
Edmond Dantes, Marsilya sulh hakiminin emriyle tutuklusunuz. | Open Subtitles | ( (إدموند دانتيس, أنت رهن الأعتقال بأمر من قاضى مارسيليا |
Francis Duncan, tutuklusunuz. | Open Subtitles | فران دنكان أنتي رهن الأعتقال |
Stan Minton, dolandırıcılıktan tutuklusunuz. | Open Subtitles | (أستان منتون)، أنت رهن الأعتقال بتهمة الإحتيال. |
Genç bayan, Tutuklu olduğunuzu bilmek ilginizi çekebilir. | Open Subtitles | أيتها الشابة , أنتِ رهن الأعتقال |
Ne yazık ki hayır. Kendisi hala Tutuklu. | Open Subtitles | للأسف , لا , أنه لايزال رهن الأعتقال |
- Mümkün değil. Tutuklu. | Open Subtitles | لايمكن هذا, فهو رهن الأعتقال |
Milli Güvenlik talimatı 81 A'ya göre, federal hükümet tarafından tutuklanmış bulunuyorsun. | Open Subtitles | حفاظا على الأمن الوطنى أنتى الآن رهن الأعتقال باسم الحكومه الفيدراليه |
- Seni ve aileni, bu iş... bitene kadar ev hapsine mahkum ediyorum. | Open Subtitles | رهن الأعتقال في منزلك حتي انتهي من هذا الأمر |