Daha sonra ise de epey yaşlı bir Rus uçağı ile medeniyetin son noktası olan Khatanga adlı bir kasabaya uçtuk. | TED | ومن ثم، قمنا باستئجار طائرة روسية قديمة جداً لتطير بنا إلى مدينة تدعى كاتنقا، والتي تعتبر نوعاً ما آخر نقطة للحضارة. |
Bir Fransız adamla bir Rus kızının... vizelerini sormak için Brezilya konsolosluğunu aradım. | Open Subtitles | لاحقاً , إتصلت .. علىالقنصليةالبرازيلية. لكّي أسأل عن تأشيرة لرجلٌ فرنسي وفتاةٌ روسية |
Füzeler Rus uçağından geldi. Grennel gemiyi kurtarabileceğini düşünüyor, ama uçaklar paramparça. | Open Subtitles | الصواريخ جاءت من طائرة روسية جرينيل يعتقد بأنّه يمكن أن ينقذ السفينة |
Münzevi bir baş suçlu eğitimli Rus katilden ne ister? | Open Subtitles | ماذا تريد عقل المنظمة الإجرامية من قاتله روسية .. ؟ |
Sovyetler Birliği'nde tarım öğrenen uzmanlar için Rusça dil eğitmeni. | Open Subtitles | مدربة لغة روسية للمتخصصين الذين يدرسون الزراعة في الاتحاد السوفييتي |
Gregor'a göre, geçen yıla kadar Rus çocuk esirgeme kurumda kalıyormuş. | Open Subtitles | وفقا لجريجور، لقد كان في دار الأيتام روسية حتى العام الماضي |
Beş yıl önce, hiç tanışmadığın Rus bir kadınla evlendin. | Open Subtitles | منذ خمس سنوات تزوجت امرأة روسية لم تقابلها من قبل |
Rus seks işçisi tutmak, çocuk bakımına pek uygun değil. | Open Subtitles | أتعلم، أن تملك عاملةُ جنس روسية ليس أمراً رائعاً للاطفال |
Bu bir Rus, ağlı balıkçı teknesi Rusya sularında morina için avlanıyor ve Kuzey Atlantik'e giriyor. | TED | إنها سفينة صيد روسية ربما تصيد سمك القُد في المياه الروسية، ثم تعبر أعالي بحار شمال الأطلسي. |
Devriye, bir Rus hava birliği tarafından alındı | Open Subtitles | الدورية أخذت بواسطة قوات روسية محمولة جواً |
- Olimpiyat atletleriyle dolu bir Rus denizaltısından. - Ralph, uyan. | Open Subtitles | غواصة روسية مليئة بالالومبين الرياضين رالف ، استيقظ |
Yedi tane karım var, ama henüz hiçbiri Rus değil. | Open Subtitles | تزوجت من سبعة نساء ولكن ولا وحدة منهن روسية. |
Japonların, Rus arabulucuğu ümitleri sona ermişti. | Open Subtitles | الأمال اليابانية المعقودة على وساطة روسية محتملة، تبددت |
Fransız ve Rus elçilikleri içeriğini öğrenmek için büyük miktarda para ödemeye hazır. | Open Subtitles | الفرنسيون وسفارات روسية يدفعون مبالغ هائلة ليعلموا محتواها |
Kara, Afganistan'ın ortasında Rus hava merkezindeyiz. | Open Subtitles | كارا، نحن في قاعدة جوية روسية في منتصف أفغانستان. |
Bak kulağında ne buldum. Rus parası. Para kulaklar! | Open Subtitles | أنظر ماذا وجدت فى أذنك،نقود روسية أنذيك نقدية |
Bir köpekbalığının bir ahtapot yediğini gördüm, ama hiç hayalet Rus denizaltısı görmedim. | Open Subtitles | حتى إنني رأيت قرش يأكل إخطبوط لكني ما رأيت في يوم شبح غواصة روسية |
Eğer bir Rus ile ilişkiye başladın mı, onunla evlenmek zorundasın dır. | Open Subtitles | تبدأ شيء مع إمراة روسية انتهى الأمر لابد أن تززوجها |
Hayır, yanlış alarm Normalde Rus kraliyet ailesi gibi kanarım ama bugün öyle olmadı İlginç. | Open Subtitles | لا لا إنذار كاذب , عادةً أنزف مثل عائلة ملكية روسية لكن ليس اليوم |
Sor bakalım üçüncü uzaylı Rusça mı konuşuyormuş? | Open Subtitles | إسألها إذا هذا الأجنبي الثالث كان عندها لهجة روسية. |
Hayır.Rusum... | Open Subtitles | كلّا, أنا روسية. |
Yani bütün bu olay Ruslar'ın nükleer başlığı bulmak için yaptığı bir kara operasyon muydu? | Open Subtitles | إذن الأمر برمته كان عملية سرية روسية لإستعادة سلاحهم النووي؟ |
Ölü Rusların altın dişlerini çalan Bir leşyiyenle beraber savaşmam ben. | Open Subtitles | إنني لن أحارب برفقة نابش الفضلات الذي ينبش لأجل أسنان ذهبية من جثث روسية إذا أهرب إلى باكستان |
O zaman tanığımız bu değil, o bir gözcü. KGB klasiği.* | Open Subtitles | إذاً فهو ليس شاهداً, بل مراقباً, إنها عملية إستخاراتية روسية |