"رومانسيا" - Traduction Arabe en Turc

    • romantik
        
    • romantikti
        
    • duygusal
        
    Senin nazilerin, kahrolası hapishane müdürü, ve onun işkence odası kadar romantik. Open Subtitles النازي الذي تعتبره رومانسيا قد كان مشرفا لعينا على غرفة التعذيب
    Bildiğim tek şey " romantik Değil Mi? " için 2300 dolar borçlu olduğun! Open Subtitles ما اعلمه انك مدين ب 2300دولار لما يسمى بأليس هذا رومانسيا
    Eeiiv. Hani kahvaltı esnasında bari... vıcık vıcık ve romantik olmasan? Open Subtitles أتمانع ، ألا تغدو عاطفيا و رومانسيا تماما
    Yılın o vakti buralar romantik olur, ben de acayip abazan. Open Subtitles مزرعة العنب ستكون مكانا رومانسيا فى هذا الوقت من السنة وسيكون شيئا مثيرا لنا
    Bugün programınızı dinledik. Çok romantikti. Hepimiz sizinleyiz. Open Subtitles لقد سمعنا البرنامج كان رومانسيا للغاية وقد تاثرنا جميعنا جداً
    Aşkı herhangi birinde bulabilme... çok romantik. Open Subtitles كم هذا رومانسيا ، فالحب يجد طريقا إلى أى إنسان
    - Ben şiir okuyordum Bayan Devanport! romantik olmaya çalışıyordum. Ne var bunda? Open Subtitles كنت اقرأ الشعر وكنت أحاول أن أكون رومانسيا
    Çünkü 20 yıllık bir plandan daha romantik birşey olamaz. Open Subtitles لانه لا يبدو رومانسيا اكثر من خطة 20 سنة.
    Ve aşkın olmadığı bir evliliği yürütebilmek için çok fazla romantik olduğumu anladım. Open Subtitles واعتقدت انني رومانسيا كفاية لأبقى للأبد في زواج بلا حب
    Çok romantik ve muhteşem olabilirdi, Open Subtitles سيكون رومانسيا ورائعا خصوصا عندمـا سألته ..
    Maria Elena sadece yarım kalmış aşkların romantik olabileceğini söylerdi. Open Subtitles ماري إيلينا كانت تقول أنه فقط الحب بالنهاية الغير سعيدة يمكن أن يكون رومانسيا
    Eğer benimle vakit geçirmekle ilgileniyorsan bana romantik davranmalısın. Open Subtitles اذا كنت مهتما بقضاء بعض الوقت معي عندها ربما عليك ان تكون معي رومانسيا
    Evet. Olabildiğince romantik olmasına çalıştım. Open Subtitles نعم ، لقد أردت جعل الجو رومانسيا قدر المستطاع
    Vay be! Kötü manada "vay be" demedim. Bana hep gerçeğe göre modern romantik korku filmi gibi gelmiştir. Open Subtitles لم أعنى هذا بطريقة سيئة ويكن هذا كان رومانسيا
    Çünkü benim için yapmışsan çok romantik olurdu ama önce kırgınlığa, sonra kızgınlığa ve korkunç, çirkin bir ayrılığa sebep olur mesele Bachelorette'deki gibi, seyretmiştik ya-- Open Subtitles لأنه إذا كنت قمت بذلك من أجلي أعني أن الأمر سيكون رومانسيا من جهة ولكنه قد يقود إلى الاستياء مما قد يؤدي إلى الغضب
    Ayrıca, iki insanın romantik yeminleri, pasta veya kekten çok daha önemlidir. Open Subtitles كما أن التزاما رومانسيا بين شخصين لا يتعلق بكعكة زفاف أو حتى زواج
    Sorunlu biri olmak normaldir. Bunu romantik bir şeymiş gibi algılamak, bunu yapan insan gerçekten sorunludur. Open Subtitles من الطبيعي ان تكوني فاسدة من التخرب حقا ان يكون ذلك رومانسيا
    Biraz klişe olacak biliyorum ama bence balayımızı Paris'te geçirmemiz çok romantik olur. Open Subtitles لكني افكر ان قضاء شهر العسل في باريس قد يكون رومانسيا حقا باريس في فرنسا؟
    Çok romantikti. Ertesi gün evine gittim. Devam et. Open Subtitles كان شيئا رومانسيا جدا,ثم ذهبت لمنزلها في اليوم التالي استمر
    Hava atmak gibi olmasın ama acayip romantikti. Open Subtitles لا اريد ازعاجكم بالموضوع لكن كان ذلك رومانسيا جدا
    Ama ben duygusal biriydim bu yüzden sonunda doğru adamı bulduğumda bunu kaçırmayacağımı biliyordum. Open Subtitles لكنه كان رومانسيا اقفزي ، اقفزي ، اقفزي لذا علمت حينما أقابل أخيرا الرجل المناسب أن أخوض غمار العلاقة مباشرة اقفزي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus