Çocuğun cinyetlerin işlendiği yerlerde olması belki de sadece tesadüftür. | Open Subtitles | رُبما كان الطفل موجود في كلتا مشاهد القتل مُجرد صُدفة. |
belki de en başında daha düzgün bir araştırma yapmalıydınız. | Open Subtitles | إذًا رُبما كان يجب عليك التحقيق بجدّ أكثر من البداية. |
belki de davacı davanın düşmesine sinirlenip ipleri kendi eline almaya karar vermiştir. | Open Subtitles | رُبما كان المُدعي غاضباً بسبب رفض الدعوى وقرر أن يُسوي مظالمه بطريقة أخرى |
belki de çok farklı olduklarındandır. | Open Subtitles | رُبما كان فقط بسبب أنّهما كانتا مختلفتان. |
belki de büyüyle ilgili bir sıkıntı olmuştur? | Open Subtitles | رُبما كان هُناك شيئاً ما خاطئي مع التعويذة؟ |
belki de görüşmeyi sen yapmalıydın. | Open Subtitles | . نعم , رُبما كان يجب عليك إجراء هذه المقابلة |
Yıllar önce yaptığı şeyleri telafi etmek için telafi etmek için bir yol arıyordu belki de. | Open Subtitles | رُبما كان يبحث عن بعض من سداد الدين للتكفير عما قام به فى الكثير من السنوات من قبل |
belki de o gemide nakledilen bir şeyler olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | الآن ، أنا أعتقد أنه رُبما كان هُناك شيئاً يتم نقله على متن تلك السفينة |
belki de tehdit altındaydı Ve bir şey söylemekten korkuyorum. | Open Subtitles | رُبما كان مُهددًا، وخائفًا من قول أيّ شيء. |
Oh iyi. belki de önünde eğilmeliydim. | Open Subtitles | هذا جيد ، رُبما كان ينبغي علىّ القيام بتأدية تحية المرأة |
belki de onlardan biriydi. | Open Subtitles | ـ رُبما الفاعل أحداً منهم إذن ـ أو رُبما كان |
belki de gururlarıydı onları ölüme iten. | Open Subtitles | رُبما كان ذلك التفاخُر , هو ما حكم عليهمبهذاالاعدام... |
belki de o seni kızgın bir şiir yazmaya kışkırtmıştır. | Open Subtitles | رُبما كان ليُغضبك لو كتب فيكي شعر غاضب |
Sonuncusu belki de iki milyon yıl önce olmuştu. | Open Subtitles | رُبما كان آخرها قبل مليوني سنة. |
belki de arabamı kıskanmıştır. | Open Subtitles | رُبما كان يشعر بالغيرة من سيارتي. |
Veya belki de sadece temizlemeye çalışıyordu. | Open Subtitles | أو رُبما كان يُحاول تبرئة ضميره فحسب |
- belki de öyle. | Open Subtitles | رُبما كان كذلك. |
belki de onlarla gitmeliydik. | Open Subtitles | رُبما كان يجب أن نذهب معهم. |
Jane'in vücuduna dövme yapanlardan birisidir belki de. | Open Subtitles | (رُبما كان أحد الفنانين الذين عملوا على رسم أوشام (جين |
belki de bu korkunç bir hataydı. | Open Subtitles | رُبما كان هذا خطأ مُروع |