Afrika'daki en yırtıcı hayvanın ağzından et çalmayı denemek Belki delilik gibi görünebilir, ama bu olağanüstü ve tehlikeli iş. | Open Subtitles | مُحاول سرقة الطعام من فكي أقوى مُفترس في أفريقيا رُبَّما تبدو لنا حالة مِن الجنون ولكنَّ هذا العمل الاسثنائي والخطِر |
Pa-aling dalgıçlarının dünyasına hoş geldiniz Belki de dünyanın en tehlikeli avlanma metodu. | Open Subtitles | مرحباً بكم الى عالم غطاسي بالنج. رُبَّما هي أخطر طريقة للصيد على الاطلاق. |
Seni görmek istiyorum tabii ki... ama Belki evin dışında ve insanlarla beraber... olmalıyız. | Open Subtitles | نعم أنا أُريدُ رُؤيتك لكن رُبَّما يتعين علينا أَنْ نَخْرجَ من البيت في المرة القادمة |
Papua Yeni Gine halkı, Belki de doğadan en çok ilham alan topluluktur. | Open Subtitles | رُبَّما الحالة الاكثر إدهاشا ً لـتقليد الثقافة للطبيعة موجودة بين سكان بابوا غينيا الجديدة. |
Bu adamlarsa, tamam Belki ölüm oranı yüksek olabilir çok daha basit bir yaşam sürüyorlar. | Open Subtitles | لقد شبكت َ أحدهما مع الآخر وهؤلاءالرجال,حسناً، رُبَّما لديهم مُعدل وفيات أعلى ولكنَّهم مُنقِذين في نمط معيشتهم. |
Belki de insanların su memelileri olduğu fikri o kadar da inanılmaz değildir. | Open Subtitles | رُبَّما فكرة وجود البشر كثدييات مائية ليستبعيدةالاحتمالرغم كلذلك، |
Şahsen tanımıyorsunuzdur Belki ama hakkında anlatılanları duymuşsunuzdur! | Open Subtitles | قد لا تعرفوه بشكلٍ مُباشَر، ولكن رُبَّما سمعتُم عنه بعض القصص |
Belki hala şansımız var av için. | Open Subtitles | رُبَّما لدينا فرصة أخرى للصيد. |
Belki yanına almıştır. | Open Subtitles | رُبَّما أَخذَه مَعه |
Belki de haklısınız Bay Menure. | Open Subtitles | رُبَّما أنت محقّ سّيد مينور. |
Belki yapabileceğim başka işler de vardır güvende olabileceğim işler vücuduma zarar vermeyen işler. | Open Subtitles | رُبَّما هنالك وظائف أخرى أستطيع العمل بها... وظائف تكون فيها بأمان ... . |
Belki. | Open Subtitles | رُبَّما فعل ذلك |