"زجاجة أخرى" - Traduction Arabe en Turc

    • Bir şişe daha
        
    • tane daha
        
    • daha tüp var
        
    • Başka bir şişe
        
    • bira daha
        
    • yeni bir şişe
        
    • şişe daha almaya
        
    Daha yeni doldurtmultum. Bir şişe daha olacaktı. Open Subtitles ملأت هذه العلبة منذ يومين هناك زجاجة أخرى هنا
    Garson, Bir şişe daha. Open Subtitles أيتها النادلة, هل بأمكانك أعطائنا زجاجة أخرى ؟
    Tanrım, burada Bir şişe daha vardı. Open Subtitles يالهى , أكاد اقسم أنه كان لدى زجاجة أخرى
    11 tane daha tüp var, nerede olduklarını bilmiyoruz, ve ne zaman serbest bırakılacaklarını da bilmiyoruz. Open Subtitles توجد 11 زجاجة أخرى لا نعرف أماكنهم ولا نعرف متى سيتم إطلاقهم
    11 tane daha tüp var, her birinde, otelde serbest bırakılanla aynı miktarda virüs var. Open Subtitles توجد 11 زجاجة أخرى, كل واحدة تحوى نفس كمية الفيروس التى اُطلقت فى الفندق
    Şey farklı görünüyor eğer Şimdi, hatırlıyorum, hemen geri almak için bu Başka bir şişe var. Open Subtitles الآن تذكر ، إذا وجدت أي شيء مختلف لديك زجاجة أخرى من هذه لتعيدك إلى هنا فوراً
    Bana bir bira daha ver. Open Subtitles أريد زجاجة أخرى
    Elbette. Bu neredeyse bitmiş. yeni bir şişe getireyim. Open Subtitles .طبعا، هذه تكاد تنتهي، سأحضر زجاجة أخرى -
    - Bir şişe daha almaya. Open Subtitles لأحضر زجاجة أخرى
    Fakat emin ol o büyük mürekkep balığını bulacağım ve senin için başka Bir şişe daha dolduracağım. Open Subtitles ولكن اطمئن، سوف أجد هذا الحبار الهائل وأصارعه من أجل زجاجة أخرى
    İnsan her gün Amerikan köpeklerine karşı savaş kazanmıyor. Bir şişe daha alacağım. Open Subtitles ضد الشياطين الأميركيين، سأذهب وأحضر زجاجة أخرى
    Kanka, bu meretten Bir şişe daha almalıyız. Open Subtitles يا أخي أحضر لنا زجاجة أخرى من هذا الهراء.
    Birkaç dakika sürebilir. Bir şişe daha söyleyebilir miyim peki? Open Subtitles ربنا تأخذ بعض الدقائق إذن، هل أستطيع طلب زجاجة أخرى ؟
    Hanımlar için buraya Bir şişe daha şarap getir. Open Subtitles ينبثق من الداخل اريد زجاجة أخرى من الخمر للسيدات
    Bir koşu Bir şişe daha alıp yeniden yapmayı deneyeceğim! Open Subtitles سأذهب وأحصل على زجاجة أخرى وأحاول مجدداً
    11 tane daha tüp, milyonlarca ölü. Bu senin sinirlerine birazcık da olsa dokunmuyor mu? Open Subtitles توجد 11 زجاجة أخرى, سيموت الملايين هذا لا يؤثر على أعصابك نهائياً؟
    Alvers, 11 tane daha tüp olduğunu söylüyor ama bize nerede olduklarını söylemiyor ya da söyleyemiyor. Open Subtitles ألفيرز) يقول أن هناك 11 زجاجة أخرى) لكن لن يخبرنا أو لا يعرف أماكنهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus