Üzerinde bir tarayıcı kilitleme düğmesi olmalı. Ona bas! | Open Subtitles | الآن، لابدّ أن يكون هناك زرّ جهازِ تعشيق ماسح عليه.اضغطي علية |
Erteleme düğmesi, erteleme düğmesine basmış olmalıyım. | Open Subtitles | زرّ التعطيل المؤقت, لابد أنني ضغطت عليه. |
Kabzanın üzerinde bir düğme var. Onu it. Şarjörü çıkaracaktır. | Open Subtitles | هناك زرّ على المقبض، اضغطي عليه وسيقذف مخزن المسدس |
Böyle durumlarda, gösterge panosunda tek bir basışınızla, sizi evinize güvenli bir şekilde götürebilecek bir düğme olsaydı harika olmaz mıydı? | TED | في مثل هذه الحالات، ألن يكون أمرا رائعا أن يوجد زرّ في لوحة قيادة السيّارة والذي بعد الضغط عليه تأخذك السيارة مباشرةً للمنزل بكل أمان ؟ |
Çatıdan uzaklaştığımda sana işaret vereceğim, ardından ana kontrol düğmesine basacaksın. | Open Subtitles | عندما أُوضّحُ السقفَ أنا سَأعلمك وأنت سَتَضْربُ زرّ الطريق الجانبي الرئيسيِ. |
Bu şeyin kapatma tuşu nerede! | Open Subtitles | لا أريد الذّهاب، أين زرّ إطفاء هذا الشّيء |
Bu şeyin kapatma butonu nerede? | Open Subtitles | لا أريد الذّهاب، أين زرّ إطفاء هذا الشّيء |
Bunun açma mı yoksa zum düğmesi mi olup olmadığını bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أدري إن كان هذا زرّ التشغيل أم زرّ التقريب |
Güvenlik düğmesi oldukça küçük bir hedef ve hemen yakıt tankının yanında yer alıyor. | Open Subtitles | زرّ الأمان هدفٌ دقيقٌ للغاية، ويتموضع بجانب خزان الوقود |
Aynı zamanda evdeki güvenlik sisteminin de acil durum düğmesi gibi bir şeyi yok. | Open Subtitles | ولا حتى نظام حماية منزله لا يوجد فيه أي زرّ إنذار. |
Eh, ben böyleyim. Üzgünüm. Ama bu şeyin kapatma düğmesi yok. | Open Subtitles | حسنًا، ذلك هو ما أفعله آسف لكن، لا يوجد زرّ إيقاف لهذه الأشياء |
Sonra bir ambar bulduk. İçinde 108 dakikada bir basılması gereken bir düğme vardı. | Open Subtitles | ووجدنا بعض الحجيرات، وكان هنالك زرّ علينا ضغطه كلّ 108 دقائق وإلاّ... |
Orada kırmızı bir düğme falan olmalı. | Open Subtitles | لابدّ أن يكون هناك شيء مثل زرّ أحمر. |
Senin için bu soruyu sanırım bir düğme ile cevaplayabilirim. | Open Subtitles | بالواقع ، أستطيع أن أجاوب على هذا السؤال مع زرّ واحد . |
Bayanlar baylar, panik yapacak bir durum yok ama uçakta bir doktor varsa lütfen çağrı düğmesine basabilir mi? | Open Subtitles | سيّداتي و سادتي، لا شيء يسترعي القلق، لكن إن كان هناك طبيبٌ في الرحلة هلّا ضغط زرّ الاتّصال رجاءً؟ |
Cihazın üzerinde bir yok etme tuşu bulunuyor. | Open Subtitles | يوجد عليها زرّ تدمير ذاتيّ بالضغط على هذا المفتاح |
Replay butonu, bir Zorg buluşu, artık daha kolay. | Open Subtitles | مع زرّ إعادة إختراع زورج، إنه أسهل حتى |
Telefonlara ben cevap vermem. Ayrıca, ışıkları yanıyor. Hangi tuşa basacağımı bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أجيب على هاتفي، إضافة إلى أنه يومض، لا أعلم أي زرّ علي ضغطه |
Küçük düğmeye basıyorsun ve sis düdüğü gibi ses çıkarıyor. | Open Subtitles | يكفي الضغط على زرّ صغير حتى تدوي كالزمور |
Hayır, kontrol düğmeleri dokunmatik bir ekranda. Kullanmak oldukça kolay. | Open Subtitles | كلاّ، زرّ الرفع موجود على شاشة تعمل باللمس إنّه أمر سهل للغاية |
Seçme tuşuna basmadan kartı çıkartırsan kart kullanılmamış olur, bu yüzden tekrar tekrar kullanabilirsin. | Open Subtitles | إن أزلت البطاقة بدون ضغط زرّ اختيار، فلا تُستهلك التعويذة وتبقى قيد الاستخدام. |
Bir düğmeyi açıp kapamak gibi çok basit, çok açık, çok kolay bir arıza... olmasını ümit edersiniz. | Open Subtitles | يسهل اصلاحه، لدرجة أنك تستطيع اصلاحه. مثل زرّ تشغيل عملاق مطفأ. |
Numaraların hepsi girildi. Yapman gereken tek şey "Arama" butonuna basmak. | Open Subtitles | تمّ إدراج الأرقام ما عليك سوى ضغط زرّ الاتّصال |