"زوجاتي السابقات" - Traduction Arabe en Turc

    • Eski eşlerimin
        
    • eski karılarımdan
        
    • eski karılarıma
        
    Eski eşlerimin ölümleri ile alakalı olan hikayeleri. Open Subtitles تلك الشائعات الدامغة بشأن زوجاتي السابقات
    Bütün Eski eşlerimin toplamından fazla. Open Subtitles حقاً ؟ هذا أكثر مما قرأتهُ مع زوجاتي السابقات
    Pekala, Eski eşlerimin hepsi yanlış düşünmüşler gibi görünüyor. Open Subtitles حسنا على ما يبدوا ان جميع زوجاتي السابقات كن مخطئات الحقيرات
    Görünüşe göre eski karılarımdan birkaç tanesi böyle düşünmüyor. Open Subtitles و من الواضح ان زوجاتي السابقات لا يشعرن نفس الشعور
    Yan yana koysan eski karılarımdan daha çok gürültü çıkartır. Open Subtitles يصدر أصواتا مزعجة أكثر من زوجاتي السابقات مجتمعات
    Yan yana koysan eski karılarımdan daha çok gürültü çıkartır. Open Subtitles يصدر أصواتا مزعجة أكثر من زوجاتي السابقات مجتمعات
    Kızıma, gizli kızıma, Şilili madencilere, Hilary Swank'in kocasına ve eski karılarıma teşekkür ediyorum. Open Subtitles اود ان اشكر ابنتي ابنتي السريه عمال المناجم التشليين زوج هيلاري شوانك , زوجاتي السابقات لانه بدونهم لم يمكنني التقاعد منذ سنوت
    Eski eşlerimin herhangi biri. Open Subtitles أى من زوجاتي السابقات.
    Eski eşlerimin hiçbiriyle konuşmadım. Open Subtitles -لم أتحدث إلى أي من زوجاتي السابقات .
    O bakışlar eski karılarımdan biliyorum. Open Subtitles إنها تكرهني. إني أتلقى تلك النظرة منها من جميع زوجاتي السابقات.
    O bakışlar eski karılarımdan biliyorum. Open Subtitles إنها تكرهني. إني أتلقى تلك النظرة منها من جميع زوجاتي السابقات.
    Benim eski karılarımdan biri gibi sanki. Open Subtitles يبدو وكأنّها إحدى زوجاتي السابقات.
    Ne SPK, ne Gelirler İdaresi, ne de eski karılarımdan biri tarafından. Open Subtitles سّيد (نيكولز) ليس من قبل لجنة مراقبة عمليات البورصة أو مصلحة الضرائب أو حتى زوجاتي السابقات
    eski karılarımdan her hangi birisi. O zaman bir sonraki adımınız ne? Open Subtitles احدى زوجاتي السابقات -
    İstersen eski karılarıma sor. Open Subtitles اسألي زوجاتي السابقات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus