"زوجة صالحة" - Traduction Arabe en Turc

    • iyi bir eş
        
    • Sana iyi eş
        
    • İyi eşimdir
        
    • iyi bir eşsin
        
    Nasıl iyi bir eş olunacağını anlaması biraz zaman aldı. Open Subtitles استغرق الأمر وقتا قبل أن تفهم كيف تكون زوجة صالحة
    Kocanıza iyi bir eş olmuş olmalısınız. Evet. Bu doğru. Open Subtitles لا بد أنك كنت زوجة صالحة هذا صحيح بما فيه الكفاية
    İyi bir eş kötü bir sevgili bana borç para veren ya da iyilik yapan herkesin saygısını kaybettim. Open Subtitles خسرت زوجة صالحة وصديقة سيئة وخسرت احترام أي شخص حاول إقراضي المال أو إسداء خدمة إليّ
    Sana iyi eş olabileceğini ne düşündürüyor ki? Open Subtitles ما الذي يجعلكِ تعتقدين أنّ بإمكانكِ أن تكوني زوجة صالحة لأحدهم؟
    Al beni. İyi eşimdir. Open Subtitles أنا جيّدة، خذني، أنا زوجة صالحة.
    Çünkü sen iyi bir eşsin. Open Subtitles لأنكِ زوجة صالحة
    İşini yapmak isteyen, iyi bir eş ve anne olmak, Open Subtitles تريد أن تؤدي عملها وتكون زوجة صالحة وأم صالحة
    Hayır Eustace, asıl üzücü olan şu ki, Katherine Howard asla iyi bir katolik ve iyi bir eş olmamıştır. Open Subtitles كلا, يا يوستاس الحقيقة المحزنة هي أن كاثرين هوارد لم تكن كاثوليكية جيدة ولا زوجة صالحة أبدا
    İyi bir eş olmayı sen öğrettin bana. Bütün sorumluluklarımı yerine getirmeliyim. Open Subtitles لقد علمتني كيف أكون زوجة صالحة ولا بد لي من الوفاء بجميع واجباتي
    Tanrı bana, size iyi bir eş olmamı işaret etti. Open Subtitles الرب اعطاني إشارة بأن أكون زوجة صالحة ووفية لك.
    Pekala, iyi bir eş olmam gerekiyorsa en alası olurum. Open Subtitles حسنا إذا كان يجب بأن أكون زوجة صالحة سأكون أفضل زوجة لعينة
    40 yıl boyunca iyi bir eş olmak için elimden geleni yaptım. Open Subtitles لقد بذلت قصارى جهدي على مدى أربعين عاماً لأكون زوجة صالحة.
    İyi bir Müslüman olmayı iyi bir hemşire ve iyi bir eş. Open Subtitles ... أن أصبح مسلمة صالحة .. و ممرضة جيدة . و زوجة صالحة
    İyi bir Müslüman olmayı iyi bir hemşire ve iyi bir eş. Open Subtitles ... أن أصبح مسلمة صالحة .. و ممرضة جيدة . و زوجة صالحة
    İyi bir eş ve harika bir anne olacaksın. Open Subtitles ستكونين زوجة صالحة وأماً رائعة
    Lütfen teyzene iyi bir eş olacağımı söyle. Open Subtitles من فضلك قل لعمتك اني سأكون زوجة صالحة.
    Sana iyi eş olabileceğini ne düşündürüyor ki? Open Subtitles ما الذي يجعلكِ تعتقدين أنّ بإمكانكِ أن تكوني زوجة صالحة لأحدهم؟
    Al beni. İyi eşimdir. Open Subtitles أنا جيّدة، خذني، أنا زوجة صالحة.
    Sen iyi bir eşsin, Gabby, gerçek bir hayat arkadaşı. Open Subtitles (أنتِ زوجة صالحة يا (جابي شريكة حياة حقيقية
    Sen iyi bir eşsin. Open Subtitles أنتِ زوجة صالحة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus