Louisiana Eyalet Polisi. Karımı Narai Otelinden arayıp görevde olduğumu söyleyin. | Open Subtitles | انت كلمت زوجتَي في فندقِ ناراي واخبرُتها بأَنني في مهمة. |
Benim Karımı Frasier'ınkine tercih ettiğini bilmiyordum baba. | Open Subtitles | أنا ما كَانَ عِنْدي فكرةُ فضّلتَ زوجتَي إلى فرايزر. |
Ormandayken benim karım olduğunu sanıyordum. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك سَتصْبَحُين زوجتَي في الغابةِ هي ما تبقت لي من العالم |
Artık karım değil, yani o iş bitti. | Open Subtitles | إنها لَيستْ زوجتَي الآن لذا هناك نهاية للحكاية |
Bunu Karıma danışabilir miyim? | Open Subtitles | هَلْ يُمْكِنُ أَنْ أَسْألَ زوجتَي حول هذه؟ |
Şayet, eşim senin gibi görünseydi, ...daha fazla para harcardım. | Open Subtitles | لو أن زوجتَي بَدتْ مثلك، لَرُبَّمَا صَرفتُ بضعة دولارات أكثر. |
Eşimi sadece bir kaç aydır tanıyordum. | Open Subtitles | عَرفت زوجتَي فقط لشهرين قَبلَ زواجنَا، اذاً هذة القصة الخلفية. |
Patricia'yı aradım ve Karımın hasta olduğunu söyledim. | Open Subtitles | انا كلمت باتريسيا و أخبرتها بان زوجتَي كَانتْ مريضةَ |
Hem güvenime, hem de dostluğuma ihanet ettin. Ve Karımı baştan çıkardın. | Open Subtitles | خُنتَ ثقتَي وي الصداقة وأنت أغويتَ زوجتَي. |
İşler tıkırında, Karımı seviyorum, o da beni seviyor. | Open Subtitles | العمل يَزدهرُ، أَحبُّ زوجتَي وهي تَحبَّني. |
Karımı her gün o işe göndereceğimi mi sandınız? | Open Subtitles | أتَعتقدُ بأنّني سَأَتْركُ زوجتَي تعمل كل يوم لسرقة الحكومة؟ |
Karımı her gün o işe göndereceğimi mi sandınız? | Open Subtitles | أتَعتقدُ بأنّني سَأَتْركُ زوجتَي تعمل كل يوم لسرقة الحكومة؟ |
Sen benim Karımı dul ve çocuklarımı da yetim bıraktın ve dünyada belirsiz bir şekilde yürüyen YAŞAYAN BİR ÖLÜ olduğumu anladım ta ki kurtların soyu tükenip lanet kalkana kadar. | Open Subtitles | تَركتَ زوجتَي أرملة وأطفالي يتامى وأنا أَفْهمُ بأنني سَأَمشّي الأرضَ في حالة من عدم اليقين، أحد الموتي الاحياء حتي يقطع خط الدم للذئب قَطعتْ و ترفع اللعنة |
Ve karım da bu yüzden bana cephe almışa benziyor. | Open Subtitles | وتَبْدو زوجتَي أَنْ يَكُونَ عِنْدَها إلتفتَ عليني بسببه. |
Evliydim ama karım Trudy arabasına konulan bir bomba yüzünden öldü. | Open Subtitles | أنا تُزوّجتُ، لكن زوجتَي ترودي قُتِلتْ مِن قِبل a سيارة مفخَّخة. |
karım gelmeden uyumuş oluyorum. | Open Subtitles | أَنا نائمُ قَبْلَ أَنْ زوجتَي تَجيءُ فيها. |
Benim karım olduğundan pek de emin değilim. | Open Subtitles | لَستُ كليَّاً مُتَأَكِّدَة بأَنْك زوجتَي. |
Karıma ya da aileme yaklaşırsan seni öldürürüm. | Open Subtitles | إذهبْ قرب زوجتَي أَو عائلتَي، وأنا سَأَقْتلُك. |
Karıma tecavüz eden adamı gebertirsem hapse girmem. | Open Subtitles | لَنْ أَسْجنَ لقتل رجلِ إغتصبَ زوجتَي. |
Geç kalacağımı Karıma söyle! | Open Subtitles | أخبرْي زوجتَي بانني سأتاخر |
General Lindford'a, Ulusal Havacılık Derneği'ne ve en önemlisi de, eşim Sally'e teşekkür etmek istiyorum. | Open Subtitles | أنا أوَدُّ أَنْ أَشْكرَ الجنرالَ لندفورد والجمعية الطيرانية الوطنية، والاهم أوَدُّ أَنْ أَشْكرَ زوجتَي سالي. |
Hepiniz eşim Karen'ı biliyorsunuz. | Open Subtitles | أنتم جميعاً تَعْرفونَ زوجتَي كارين. |
Seni şerefsiz, Eşimi öldürdün! | Open Subtitles | أنت إبن العاهرة، قَتلتَ زوجتَي! |
Karımın kolu tutulmadan onları durdurmalıyız. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ نَوقّفَهم قَبْلَ أَنْ تَحضر زوجتَي مضرب التنسِ. |