"سأبقى في" - Traduction Arabe en Turc

    • te kalacağım
        
    • da kalacağım
        
    • te kalıyorum
        
    • de kalacağım
        
    Çocukları yaz tatilinde size getiririm. O zamana kadar Paris'te kalacağım. Open Subtitles حتى عندها ، سأبقى في باريس
    Hayır. Birkaç gün Paris'te kalacağım. Open Subtitles كلا, سأبقى في (باريس) لعدة أيام
    Gerçek şu ki, benimle kaçmak isteyene kadar Downton'da kalacağım. Open Subtitles والحقيقة بأني سأبقى في الداون تاون حتى تقرري الهروب معي
    "Gerçek şu ki, benimle kaçmak isteyene kadar Downton'da kalacağım." Open Subtitles ولكن الحقيقة هي سأبقى في الداون تاون حتى تقرري الهرب معي
    Anne, ben geri dönmüyorum. Süreç'te kalıyorum. Open Subtitles لن أعود يا أمي سأبقى في "العملية"
    Buenos Aires'te kalıyorum. Open Subtitles سأبقى في(بوينس آيرس)
    Evet, gidene kadar Ray'de kalacağım. Open Subtitles نعم , سأبقى في منزل راي حتى أغادر
    Ben Apatin'de kalacağım. Open Subtitles سأبقى في مدينة أبتين
    Birkaç gün Paris'te kalacağım. Open Subtitles لا، سأبقى في (باريس) لعدة أيام
    Öğrencilere gururla hizmet vermek için her zaman tetikte bekleyen bir GÜÖT olarak Ithaca'da kalacağım. Open Subtitles سأبقى في إثيكا لأظل مرشد طلابنا الجدد
    Hayır Brüksel'e gitmiyorum. Belgrad'da kalacağım. Open Subtitles لا، سأبقى في منطقة بيلجرافيا.
    Beyaz Saray'da kalacağım. Open Subtitles سأبقى في البيت الأبيض
    Berlin'de kalacağım. Open Subtitles سأبقى في برلين.
    -Yine de kalacağım. Open Subtitles -لازلت سأبقى في الغرفة
    - Yine de kalacağım. Open Subtitles -لازلت سأبقى في الغرفه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus