Haydi, tadı oldukça kötüdür. Sana içecek bir şey getireyim. | Open Subtitles | هيا، لا بد أن مذاق فمك سئ سأحضر لكِ صودا |
Sana içecek bir şeyler getireyim. Hemen dönerim. | Open Subtitles | سأحضر لكِ شيئاً لتشربينه و سأعود في الحال |
- Sana biraz demir takviyesi yazıyorum. | Open Subtitles | سأحضر لكِ بعض مُكمّلات الحديد. شكراً لكِ! |
Burada işimiz biter bitmez size şu figürleri getiririm. | Open Subtitles | سأحضر لكِ هذه الأرقام بمجرد أن ننتهي هنا |
Kahve getireceğim ondan sonra uyanabilirsin. | Open Subtitles | سأضعك على إحدى كراسى حمام السباحة سأحضر لكِ بعض القهوة |
Sana 10 bini vereceğim ve seni bir daha asla görmek istemiyorum. | Open Subtitles | سأحضر لكِ هذه الـ10,000 وثم لا أريد رؤيتكِ مجدداً |
Evet, internette bir kaç otel buldum. Beklede çıktısını getireyim. | Open Subtitles | نعم، وجدت بعض الفنادق على الانترنت سأحضر لكِ الأوراق |
Size bir sandalye getireyim. | Open Subtitles | عليكِ أن تحافظي على طاقتك سأحضر لكِ كرسياً |
Parafinler tek başına seni öldürürdü. Sana başka bir tane getireyim. | Open Subtitles | البرافينات وحدها قد تقتلكِ سأحضر لكِ واحدة أخرى |
Size biraz su ve mendil getireyim. | Open Subtitles | - فعلاً - سأحضر لكِ بعض المياه و المناديل |
Şimdi otur ben de sana içecek bir şey getireyim. | Open Subtitles | الان اجلسي و سأحضر لكِ شيئا لتشربيه |
Sana biraz su getireyim, sen de bu arada biraz göz at. | Open Subtitles | سأحضر لكِ المزيد من الماء -و أمنحكِ ثانية للنظر إلى الإعلان |
- Sana içki alayım. - Cosmopolitan. Teşekkürler. | Open Subtitles | سأحضر لكِ شرابآ - رائع, شكرآ - |
- Sana başka bir içki daha getireyim. | Open Subtitles | سأحضر لكِ مشروباً أخر ، أجل - (شكراً لك يا (ويلنجتون - |
- Sana buz getireyim. - Hayır. | Open Subtitles | سأحضر لكِ بعض الثلج لا |
Yemeğimizi bitirince sana yiyecek getiririm. | Open Subtitles | سأحضر لكِ بعضّا من الطعام لاحقًا بعد الانتهاء من طعام العشاء |
Kimlik dökümanlarını öğleden sonra sana getiririm. | Open Subtitles | سأحضر لكِ وثائق الهويّات بعد ظهر هذا اليوم |
Yarın sana 100 dolar ve jöleli kek getiririm. Anlaştık mı? | Open Subtitles | سأحضر لكِ غداً 100 دولار وقالب من الجيلي، اتفقنا؟ |
Sana biraz kahve getireceğim. Ama seni uyarmak zorundayım,... bu tesiste sadece kafeinsiz kahve bulunur, tamam mı? | Open Subtitles | سأحضر لكِ بعض القهوة , لكن عليّ تحذيركِ فهذه المنشأة لا تقدّم سوى القهوة الخالية من الكافيين , مفهوم ؟ |
FBI arabalarıyla ilgili bilgiyi sana getireceğim ama araçlarını çok güvenlikli yerlerde tutarlar. | Open Subtitles | سأحضر لكِ تلك المعلومات عن سيارات مكتب التحقيقات لكنهم يُبقون سياراتهم تحت حراسة مشددة |
Sakın kımıldama. Yiyecek bir şeyler getireceğim, tamam mı? | Open Subtitles | اقعد هناك، اجلس هناك، لا تفعلي شيء سأحضر لكِ بعض الطعام حسناً؟ |
Pekâlâ. Sana bir telefon numarası vereceğim. | Open Subtitles | سأحضر لكِ رقم هاتف من يستطيع مساعدتك |