"سأسميه" - Traduction Arabe en Turc

    • diyeceğim
        
    • Adını
        
    • koyacağım
        
    Ve başka bir kavramsal önyargı da var ki, ben buna onay yargısı diyeceğim. İnançlarımızı onaylayan bilgileri kabul etmeye meyilliyizdir ancak inançlarımızla çatışan bilgileri reddederiz. TED و هناك تحيز معرفي آخر سأسميه تحيزا اثباتيا، نحن نميل لتقبل المعلومات التي تثبت معتقداتنا و نرفض المعلومات التي نخالف معتقداتنا.
    Ve bu benim için henüz Media Lab değildi, ama duyusal hesaplama diyeceğim şeyin başlangıcıydı ve parmakları seçtim, bunun kısmi sebebi ise bunu herkesin tuhaf bulmasıydı. TED ولم يكن هذا بعد مختبر الميديا، لكن كان بداية ما سأسميه الحوسبة الحسية، وقد اخترت نوعا ما الأصابع لأن الكل اعتبرها فكرة سخيفة.
    Ona Ravi Nanda diyeceğim. TED سأسميه رافي ناندا.
    - Ona senin Adını vereceğim. Open Subtitles لا استطيع أن اصدق هذا إذا كنت لطيفة؛ سأسميه علي اسمك
    Ona kızımın Adını vereceğim, Betonaria. Open Subtitles أنا أحب هذه الأشياء - أنا سأسميه بعد ابنتي كونكريشيا
    Eğer Priya bana bir erkek evlat verirse, Adını Prem koyacağım! Open Subtitles ,عندما تنجب لي بريا ابن سأسميه بريم
    O zaman ona " Balmung" diyeceğim. Open Subtitles سأسميه بالمونغ إذن
    Sanırım ona Momo diyeceğim. Open Subtitles أعتقد اني سأسميه مومو
    Ben ona Crypto diyeceğim. Benden hoşlandı. Open Subtitles سأسميه "كريبتو"أعتقد أنه يحبني
    Cumartesi gecesi dondurmam ve yanında komik çoraplarımı giyiyorum diyeceğim. Open Subtitles "سأسميه "(سو - نداي) ليوم السبت وسأعرضه بجوار تلك الجوارب المضحكة
    Buna ne diyorsunuz bilmiyorum. Ben Gremblygunk diyeceğim. Open Subtitles أجهل ماذا تسمون هذا، سأسميه (غريمبليغانك).
    Ona Silindir diyeceğim. Open Subtitles أعتقد أنني سأسميه (ستامبي) "كثير الدوس"
    Yeni yerimin adına Ray'in Bam-Bam Yeri diyeceğim. Open Subtitles سأسميه "ريز بوم بوم رووم"
    Buna "Lou Gehrig'in Felaketi" diyeceğim. Open Subtitles سأسميه مرض "لو جيرهيج"
    - Ona Woodward diyeceğim. Open Subtitles سأسميه - وودوارد
    - Evet bu doğru. - Ona karımın Adını veriyorum; Dottie. Open Subtitles نعم , هذا صحيح سأسميه "دوتى " على أسم زوجتى
    - Oğlan olursa Adını Volodya koyacağım. - Hadi canım sen de. Open Subtitles إذا كان صبياً، سأسميه فولوديا - آه، رجاء -
    Hatta şirketin Adını "Annie dünyadaki en iyi kardeş" yapacağım. Open Subtitles . "سأسميه حتى "تسجيلات آني الشقيقة الأفضل
    Eğer erkek olsaydın sana Sebastian Adını koyacaktım. Open Subtitles ذلك ما كنت سأسميه إذا كان لدي طفل .
    Adını "Bot" koyacağım galiba. Open Subtitles أظنّ أنني سأسميه "الحذاء المعيق"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus