"سأصلح الأمر" - Traduction Arabe en Turc

    • halledeceğim
        
    • düzelteceğim
        
    • çözeceğimi
        
    Bu işi halledeceğim. Bira zamanı. Teşekkür ederim. Open Subtitles وأنا سأصلح الأمر إنهوقتالطحن،حسناً،شكراًلكم.
    Ben bu meseleyi halledeceğim. Open Subtitles و أنا سأهتم بهذا الموضوع سأصلح الأمر , أعدك
    Kimse kıza dokunmasın. Ben halledeceğim. Open Subtitles لا أحد يمسّ الفتاة بسوء، سأصلح الأمر.
    Kızgınsın. Kızgın olmak hakkın ama bunu düzelteceğim. - Ben-- Open Subtitles إنّكَ غاضب ولكَ مطلق الحقّ في ذلك، ولكنّي سأصلح الأمر
    - 9. Bunun olacağını düşünemedim, ama düzelteceğim. Open Subtitles لم أتوقع حدوث هذا أبدا , لكنني سأصلح الأمر
    Lütfen beni dinle. Onu arayacağım. Ve bu işi düzelteceğim. Open Subtitles -أرجوكِ إستمعي ، سأتصل بها ، سأصلح الأمر
    Bu sefer nasıl çözeceğimi bilmiyorum. Open Subtitles ولا أعلم كيف سأصلح الأمر هذه المرة
    Bu sefer nasıl çözeceğimi bilmiyorum. Open Subtitles ولا أعلم كيف سأصلح الأمر هذه المرة
    Senin için bu işi halledeceğim Open Subtitles سأصلح الأمر من أجلك
    Bunu ben halledeceğim. Her şeyi düzelteceğim. Open Subtitles سأصلح الأمر سأصححه.
    Bunu o zamana kadar halledeceğim. Open Subtitles سأصلح الأمر قبل ذلك
    Tamam! Tamam, halledeceğim. Open Subtitles حسناً، لا بأس سأصلح الأمر
    Baba, söz veriyorum bu işi halledeceğim. Open Subtitles أعدك أنني سأصلح الأمر يا أبي
    Bana bir şans daha ver, söz veriyorum düzelteceğim. Open Subtitles امنحيني فرصة أخرى أعدك أني سأصلح الأمر
    Peki. Endişelenme artık. düzelteceğim. Open Subtitles حسناً توقفي عن القلق سأصلح الأمر
    Endişelenme, ben düzelteceğim. Open Subtitles لاتقلق، سأصلح الأمر
    - Özür dilerim. Bir şekilde düzelteceğim. Open Subtitles سأصلح الأمر بطريقة مــا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus