"سأصور" - Traduction Arabe en Turc

    • çekeceğim
        
    • çekerim
        
    • çekiyorum
        
    • filme
        
    • kaydedeceğim
        
    • çekeceğimi
        
    - Çünkü film çekeceğim ve film çekerken tam bir sessizlik ve konsantrasyon gerekir. Open Subtitles لأني سأصور وعندما نصور يجب أن يكون هناك صمت مطبق
    Paris'e gitmek için için para bulamadığımdan, bu filmi yaşadığım yer olan San Francisco'da çekeceğim. Open Subtitles في الواقع , لم اكن قادرا على جمع المال الكافي لاذهب الى باريس لذلك انا فقط سأصور هنا , في سان فرانسيسكو
    Seks kaseti çekeceğim ve hepiniz yardım edeceksiniz. Open Subtitles أنا سأصور شريط جنسي و أنتن جميعا ستساعدنني
    Bak, Cdler yaparım reklamlar çekerim imza günleri bile yaparım sadece konsere çıkamam. Open Subtitles سأصور الأعلانات و سأوقع في المكتبات لا حفلات فقط
    Yüksek kalitede çekerim, babalık. Her bir resim öküz gibi boyut kaplar. Open Subtitles سأصور بجودة عالية وهذا يتطلب ذاكرة بمساحة كبيرة.
    . Çok isterdim, birader ama 30'unda deneme yayınımı çekiyorum. Open Subtitles من دواعي سروري، لكن سأصور حلقتي الأولى في الـ30
    -Bir kamera satin aldim ve herseyi filme alicam. Open Subtitles -ماذا؟ -إشتريت كاميرا و سأصور كل شئ من الآن فصاعداً
    Mason'ın okul gösterisini kaydedeceğim. Open Subtitles نعم سأصور مسرحية مايسون المدرسية
    Sikerim onun emrini, paşa gönlümün istediği kadar çekeceğim. Open Subtitles اخبريه بأنه يذهب إلي الجحيم سأصور كما اريد
    - Ben de buradan çekeceğim. Open Subtitles لا ترتجف ولا تحاول الاسراع ، وأنا سأصور من هنا
    İnn'de kalıyorum. Yarın Mostar Köprüsü'nü çekeceğim. Open Subtitles سأبقى في الحانة غدا سأصور جسر موستار
    Çokta umurumda. Pekâlâ, bunu ben çekeceğim. Open Subtitles أياً كان ، حسناً سأصور هذا المشهد بنفسي
    Carmen hakkında bir şarkı yazacağım, sonra üstüne klip çekeceğim, sonra onu YouTube'a koyacağım, sonra bir reklamcı tutacağım, sonra videoyu virüs gibi yayacağım, sonra Carmen'e bir link göndereceğim, sonra tüm yorumlara şöyle şeyler yazdıracağım, Open Subtitles سأكتب أغنيه عن كارمن ثم سأصور فيديو كليب ثم سأضعها في اليوتيوب ثم سأوظف وكيل إعلامي ثم سأجعله ينشره ثم سأرسل الرابط على كارمن
    Bu reklamı bedava çekeceğim. Open Subtitles مجانًا. سأصور لكم المكان مجانًا.
    Bekle, biraz daha çekeceğim. Open Subtitles انتظري، سأصور المزيد
    - O kamerayı kapat. - Ne istersem çekerim. Çekime devam et. Open Subtitles أبعد تلك الكاميرا- هية,سأصور ما أريدة,تابع التصوير-
    Yarın çekerim. Şu an ışık iyi değil. Open Subtitles سأصور غداً الضوء ليس جيداً الآن
    - Mads değil. Bu hafta her gün farklı bir öğrenciyi çekiyorum. Open Subtitles كل يوم هذا الأسبوع, سأصور طالباً مختلفاً.
    Bunu videoya çekiyorum ki belgeleyebilelim ama sadece tek limon koydun. Open Subtitles ..سأصور هذا على الكاميرا, حتى ..يكون وثائقي, ستضع فقط
    Bissau'nun kadınlarını nasıl filme alırım? Open Subtitles كيف سأصور سيدات "بيساو"؟
    Ben de provayı kaydedeceğim. Open Subtitles سأصور البروفة.
    Bir şeyler çekeceğimi mi düşünüyorsun? Open Subtitles هل تظن أنني سأصور شيئا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus