"سأعطيكي" - Traduction Arabe en Turc

    • vereceğim
        
    • veririm
        
    • vereyim
        
    • veriyorum
        
    Hayır, sana daha fazlasını vereceğim, ama onunla kumar oynamayacaksın. Open Subtitles لا ، سأعطيكي المزيد ولكن لا يمكنكِ أن تقامري بها
    Tutturunca daha fazla vereceğim. Şimdilik bunu al. Open Subtitles سأعطيكي الباقي يعد السحب إحتفظب بهذا للآن
    Orada kal. Buraya... gelme. Bunları sonra veririm. Open Subtitles إبقِ هناك, لا تأتي إلى هنا سأعطيكي هذه الزهور فيما بعد
    Eğer suçluluk duyduğun için o Noel kazaklarında birisini giymiyorsan, sana $1,000 veririm. Open Subtitles لو أنك لا ترتدي أياً من سترات عيد الميلاد ,بدافع الذنب سأعطيكي 1000 دولار
    Güzel elbiseler vereyim ve gökyüzüne yükseltip Barbados'a, evine uçurayım." Dedi. Open Subtitles سأعطيكي ملابس جميلة لتلبسيها .. وسأجعلكيترتفعينفيالهواء.
    Sana Fancie'yi satın alman için gereken parayı veriyorum. Open Subtitles عندما تعودي إلى بلوبيل إذاً... سأعطيكي المال لتشتري فانسي
    Eğer doğru tahmin edersen ekstra puan vereceğim. Size kendinizi mi hatırlatıyorum? Open Subtitles حسناً، إذا خمّنتِ صحيحاً سأعطيكي درجاتٍ زائده.
    Ben, yine de, size bazı ipuçları vereceğim, böylece bir daha ki sefere daha iyi rekabet edebilirsin. Open Subtitles سأعطيكي بعض النصائح، رغم ذلك، حتى تتمكني من المنافسة أفضل في المرة القادمة
    - Tamam, dinle, sana bunu vereceğim. - John, hayır, lütfen. Open Subtitles استمعي الي الأن , سأعطيكي هذا لا جون , ارجوك .
    Haydi, haydi, sana bir şans vereceğim çünkü seni çok sevdim... Open Subtitles هيا، سأعطيكي فرصة واحدة لأنني معجب بكِ
    Sana, keşke ben de ilk sandalyeye mahkum olduğumda birileri bana verseydi dediğim türden tavsiyeler vereceğim. Open Subtitles ,سأعطيكي نصائح اتمنى لو اعطاني هيا احد .عندما أصبحت مقعدة- .ياللروعة-
    - Sikeyim seni, oturbirci! Sana bir otuzbir vereceğim, sürtük. Open Subtitles أجل سأعطيكي مشروباً، أيّها المعتوهة
    Beni şu an suratımdan bıçaklaman için 10 dolar veririm. Open Subtitles سأعطيكي 10 دولارات لتقومي بطعني على وجهي الآن.
    Peki, Dört veririm. Open Subtitles حسنا سأعطيكي أربعة
    Sana $5,000 veririm. Open Subtitles سأعطيكي 5000 دولار
    Sana bunlar için 60 dolar veririm. Open Subtitles سأعطيكي... . ستون دولاراً فيهم
    - Sana fazladan yüz dolar veririm. Open Subtitles -أنا سأعطيكي 100 دولار إضافية
    Cadı mı yakmak istiyorsunuz? Size bir cadı vereyim. Open Subtitles أتريدين أن تقلي ساحرة سأعطيكي ساحرة
    - O zaman ben sana doğum günü öpücüğü vereyim. Open Subtitles - إذا سأعطيكي قبلة عيد الميلاد
    Sana atölyesinin adresini vereyim. Open Subtitles سأعطيكي عنوان الاستديو خاصته
    Size tekrar düşünmeniz için bir fırsat daha veriyorum. Open Subtitles ولكن سأعطيكي فرصة لتعيدي النظر
    Düşünmeniz için bir dakika veriyorum, tamam mı ? Open Subtitles سأعطيكي دقيقة لتفكري بذلك
    Tabii, veriyorum. Open Subtitles سأعطيكي اياه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus