"سأنظم" - Traduction Arabe en Turc

    • düzene
        
    • düzenliyorum
        
    • katılacağım
        
    • ayarlayacağım
        
    • organize edeceğim
        
    - Senin editörün oluyorum. Bunları bir düzene sokacağım ve küfürleri çıkaracağım. Open Subtitles بجدية, سأنظم كل هذه الاشياء و اخرج جميع الكلمات التي تبدا بحرف الفاء
    Yerinde olsam işlerimi düzene koyardım çünkü tekrar döneceğim. Open Subtitles لو كنتُ مكانك، لكنتُ سأنظم أمورك، لأنّي سأعود.
    Evet, sormuyorum sana. Partiyi ben düzenliyorum. Open Subtitles نعم , أنا لا أطلب , سأنظم لكي هذا السبوع
    Yarın küçük bir Noel yemeği düzenliyorum ve senin de onur konuğum olmanı istiyorum. Open Subtitles سأنظم سهرة عيد وأريدك أن تكون ضيف شرفي
    Ekibimi uzun bir uykuya yatırdım ve yakında ben de onlara katılacağım. Open Subtitles أخضعت طاقمي في برنامج السبات ... و سأنظم لهم كذلك قريبا ...
    Sürülerle bir buluşma ayarlayacağım. Open Subtitles سأنظم إجتماع لكم مع مجلس القطيع
    Herkes bir cenaze hak eder. Onun için bir şeyler organize edeceğim. Open Subtitles كل إنسان يستحق جنازة سأنظم شيئا من أجلها
    Yerinde olsam işlerimi düzene koyardım.. ..çünkü tekrar döneceğim. Open Subtitles لو كنتُ مكانك، لكنتُ سأنظم أمورك، لأنّي سأعود.
    Sadece, bir striptizci bulmaya çalışıyorum çünkü Elodie'nin bekarlığa veda partisini ben düzenliyorum. Open Subtitles ... فقط أحاول إيجاد متعريين لأنني سأنظم حفلة أيلودي للعزوبية الليلة
    Ve düğünü ben düzenliyorum! Open Subtitles وأنا سأنظم حفل الزفاف!
    Evet. Buraları hallettiğim zaman size katılacağım. Open Subtitles نعم, عندما أنتهي من تنظيف كل شيء هنا, سأنظم إليكم
    Bu bölümü geçer geçmez ben de size katılacağım. Open Subtitles سأنظم اليكم بعد ان انهي هذة المرحلة.
    Size katılacağım. Open Subtitles أنا فقط سأنظم اليكم يارفاق.
    Öbür gün kafede bir toplantı ayarlayacağım. Open Subtitles سأنظم إجتماعًا في المقهى، بعد الغد
    Pope'la bir görüşme ayarlayacağım. Open Subtitles (سأنظم إجتماع مع (بوب
    - Ondan sonra imparatora darbe organize edeceğim. Open Subtitles وبعدها ؟ - بعدها - سأنظم انقلاب على الامبراطور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus