Arkadaşlarımın önünde beni nasıl rezil ettiği hakkında bir kelime edemeden benim ne kadar da saf olduğumu söyleyip alay etti. | TED | وقبل أن أستطيع قول أي شيء، قبل أن أخبره كم جعل منظري غبيًا أمام أصدقائي، سخِرَ منّي لكوني ساذجًا. |
Afrikalı ve saf olabilirim ama bana sorarsanız geleceği sağlıksız derecede basite indirgiyorsunuz. | Open Subtitles | قد أكون أفريقيًّا، وقد أكون ساذجًا ...لكن إذا سألتني أنت تيسّر لمستقبل غير صحي |
Bazılarınızın düşündüğü kadar saf biri değilim. | Open Subtitles | والأن أنا لستْ ساذجًا كما سيظن بعضكم |
Hollywood'un, insanları bunu yapmaktan uzak tutacak, benim de kariyerimin başında olduğum için anlayamayacak kadar saf olduğum bir sessizlik yemini olmalıydı mutlaka. | TED | بالتأكيد، كان هناك بعض قواعد هوليوود غير مكتوبة omertà التي وجهت الناس بعيدًا عن القيام بذلك من قبل أنني ببساطة كنت ساذجًا جدًا لأفهم أن الوقت مبكر جدًا في مهنتي |
Bu kadar saf olma. | Open Subtitles | لا تكُن ساذجًا. |
Yapma baba, bu kadar saf olma. | Open Subtitles | هيا، أبي. لا تكن ساذجًا. |
- Yapma, bu kadar saf olma. | Open Subtitles | -بحقك، لا تكن ساذجًا |
saf olma, Dexter. | Open Subtitles | لا تكن ساذجًا يا (دكستر)... |