"سارقي" - Traduction Arabe en Turc

    • hırsızları
        
    • hırsızlarını
        
    • soyguncuları
        
    • hırsızı
        
    • çalan
        
    • soygunu
        
    • hırsızlarının
        
    • soyguncularının
        
    • soyan
        
    • Snatcher
        
    • Snatchers "
        
    • hırsızlarıyla
        
    • soyguncularıyız
        
    • soyguncularından
        
    Tilkileri kümesinden uzak tutar, ...hırsızları evinden, haydutları bankalardan. Open Subtitles ولإبقاء الثعالب خارج قن الدجاج و لإبقاء سارقي الماشية خارجا ورجال العصابات بعيدا عن البنوك
    Eskiden burada sadece at hırsızları varken, buralar bu kadar iç karartıcı değildi. Open Subtitles لم تكن المنطقة بتلك الكآبة حينما لم يوجد سوى سارقي الأحصنة
    Buralarda şarap hırsızlarını sevmeyiz. Open Subtitles بمثل تلك الأماكن، لا نتعاطف مع سارقي عصير التفاح.
    1700'lerde mezar soyguncuları Güneyli Albay'ın dökme demir tabutunu yağmalamış. Open Subtitles تعلم في السبعينات أغاروا سارقي القبور على قبر حديدي لعقيداً جنوبياً
    Sadece uluslar arası suça girdiği için değil, Shawn. Biz sanat hırsızı değiliz. Open Subtitles عدا أن هذه جريمة دولية نحن لسنا سارقي قطع فنية
    Casuslar, araba takipleri, bilgisayar çalan ninjalar ve günü kurtaran ben. Open Subtitles مليئة بالجواسيس، مطاردات السيارات رجال نينجا سارقي حواسب، و إنقاذي للموقف
    Belki de bu banka soygunu o kadar da amatörce değildir. Open Subtitles حسنا،ربما سارقي هذا البنك ليسوا هواة بعد كل شيء
    Ve siz mezar hırsızlarının tek düşüncesi, onun hit olması! Open Subtitles كل ما تفكروا به يا سارقي القبور هو الحصول على برنامج ناجح
    SWAT' lara banka soyguncularının federallerin yetkisi alanında olduğunu hatırlatın. Open Subtitles ذكر فريق التدخل السريع ان سارقي المصارف هم من الصلاحيات الفيدرالية
    Şu mezar hırsızları, cesetlerle ne yapıyorlar ki? Open Subtitles هؤلاء سارقي الجثث، ماذا يعملون بالأجسام؟
    Hangi mezar hırsızları sadece cesetleri çalar? Open Subtitles ظننتك قلت بأن سارقي القبور يقومون بسرقة الجثمان فقط
    Öldürülen öğrenci, sosyopat kadavra hırsızları grubunun bir üyesi bile olabilir. Open Subtitles هو أيضاً عضو بجماعة المختلين أخوية سارقي الجثث
    Evvelsi akşam o araba hırsızlarını durdurmuş olsam etrafta dolaşıp matematik öğretmenlerine çarpıyor olamayacaklardı. Open Subtitles لو تمكنتُ من إيقاف سارقي السيّارت بالليلة الأخرى، فما كانوا ليصتدموا بمدرسي الرياضيات.
    Bazı dolandırıcıları ve kimlik hırsızlarını sorguya çekmişliğim var. Open Subtitles لقد استجوبتُ قليلًا من المختلسين وبعض سارقي الهويّات.
    California'daki banka soyguncuları hakkında bir kere okuduğum bir yazıyı hatırlıyorum. Open Subtitles أنا أتذكر قراءة مقابل ذات يوم عن سارقي بنوك
    Kıytırık araba soyguncuları. Hepsi bu. Open Subtitles ماهم إلا مجموعة سارقي سيارات غبية
    Annen ve ben bir çift araba hırsızı gibi gecenin ortasında sıvıştık. Open Subtitles أنا وأمك خرجنا في منتصف الليل كزوج من سارقي السيارات.
    İlaç çalan haydutları yakalamak yerine seni yakalamakla ilgilenen polislerin olduğu bir şehirde yaşadığımız için seviniyorum. Open Subtitles أحبّ العيش في مدينة تهتم فيها الشرطة بالقبض عليكَ وليس سارقي الادوية.
    Şüpheliler, Abilene bankasını soyan Gecko kardeşler. Open Subtitles "المشتبه به هم سارقي "مصرف أبيلين (سيث، و ريتشي غيكّو)
    Body Snatcher birilerinin uydurduğu bir hikayedir aptal. Open Subtitles إنّ سارقي الجثث قصّة شخص ما إختلقَها.
    Ona üçkağıtçı yaşlı kadın cesedi hırsızlarıyla uğraşamam dediğimi söyle. Open Subtitles أخبره أنّي لا أتعامل مع سارقي جثث المسنّات.
    Bayanlar ve baylar, bizler dost canlısı mahallenizin dost canlısı olmayan banka soyguncularıyız. Open Subtitles ، سيداتي وسادتي نجن جيرانكم الودودين سارقي البنوك عدا أننا لسنا ودودين
    Ama ben, banka soyguncularından bahsetmiştim. Open Subtitles لكنّي كنتُ أتحدّث بشأن سارقي المصرف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus