"ساروا" - Traduction Arabe en Turc

    • yürüdüler
        
    • yürüyen
        
    • yürüyorlar
        
    • yürüyorlarmış
        
    • yürüyüş yapmıştı
        
    Güneste yürüdüler. Sirf bu bile Lycan tezgahina delil sayilir. Open Subtitles ساروا في الشمس وهذا وحده دليل على تواطئهم مع المستذئب
    Güneşte yürüdüler. Sırf bu bile Lycan tezgahına delil sayılır. Open Subtitles ساروا في الشمس وهذا وحده دليل على تواطئهم مع المستذئب
    Afallamış bir hâlde, silâhlı muhafızların gözetiminde, istasyona yürüdüler. Open Subtitles تحت تأثير الصدمة والخوف من الحراس المسلحين ساروا حتى محطة القطار
    Yeryüzünün yürüyen bu dev katilleri hakkında tamamen yeni bir anlayışa sahibiz. Open Subtitles لدينا فهمٌ جديدٌ تمامًا عن أعظم القتلة الذين ساروا يومًا على الأرض
    Üç gündür yürüyorlar ve hiçbirşey bulamadılar. Open Subtitles ساروا لمدة ثلاثة أيام ولم يعثروا على شيء
    Haftalardır yürüyorlarmış. Open Subtitles . لقد ساروا لمدة اسابيع
    Her köyden insanlar burada olmak için kilometrelerce yol yürüdüler. Open Subtitles الأناس من جميع القرى قد ساروا ...لـ أميال ليكونوا هنا
    Sonra bir anda bu serseriler ellerinde bıçakla arabama yürüdüler. Open Subtitles عندها خرج من العدم , قاطعي الطريق و ساروا حتى سيارتي و بحوذتهم سكين
    Sınır dışı edilmekle tehdit edildiler; yine de iş anlaşmalarını bozdular ve emek sömürüsünü protesto etmek için New Orleans'tan Washington, D.C.,'ye yürüdüler. TED تم تهديدهم بالترحيل، و لكن اندفعوا خارج مجمع العمل و ساروا من نيوأورليانز إلى واشنطن العاصمة. لكي يحتجوا ضد استغلال العمالة.
    amcasının arabası yoktu, yani... büyük ihtimalle şu güzergahların birinden yürüdüler. Open Subtitles وهذا كان على بعد حاجزين ...وعم الطفل لم يكن لديه سيارة,لذلك ,من المحتمل انهم ساروا على الاقدام وسلكوا احد تلك الممرات
    Burada bir isik var, ve ona dogru yürüdüler. Open Subtitles لقد اختفوا كان هناك ضوء، وقد ساروا نحوه
    Diğer yandan HAYIR taraftarları, bugün Kuzey-Güney otoyolundan Santiago girişine doğru yürüdüler. Open Subtitles في هذه الأثناء NO ساروا المناصرين لحملة متوجهين الى الطريق السريع
    Rozengracht boyunca Enternasyonal Marşı'nı söyleyerek yürüdüler. Open Subtitles هكذا ساروا فى طريق (روزنراخت) منشدين النشيد الوطنى
    Bir düşünün, bu tünellerde yürüyen son insanlar... binlerce yıl önce öldü. Open Subtitles تخيلوا، آخر أشخاص ساروا في هذه الأنفاق ماتوا منذ آلاف السنين
    Sabrım, yanımda, benimle beraber yürüyen adamların hayatlarını kaybetmelerini, görerek ödüllendirildi. Open Subtitles ..وكُوفيء صبري بضرب رؤوس الرجال الذين ساروا بجانبكم
    - Ayda yürüyen dördüncü adamı mı öldürdün? Open Subtitles لقد قتلت الرجل الرابع الذين ساروا على سطح القمر؟
    Tamam beklesin biraz! 6 gündür yürüyorlar ve onlara söylenecek tek şey boşuna yürümüş oldukları! Open Subtitles يمكنها ان تنتظر, يجب ان يعرفوا لقد ساروا لمدة ستة ايام من دون فائده
    Yakıcı güneşin altında on saattir yürüyorlar. Open Subtitles لقد ساروا لعشر ساعات في الشمس الحارقة.
    Haftalardır yürüyorlarmış. Open Subtitles لقد ساروا لمدة اسابيع .
    Haftalardır yürüyorlarmış. Open Subtitles لقد ساروا لمدة اسابيع .
    Geçen Ekim ayında 10,000 kişi açlık grevine destek amacıyla yürüyüş yapmıştı, değil mi? - Evet. Open Subtitles هناك 10 ألاف ساروا من أجل سبعة أضربوا عن الطعام أكتوبر الماضي، صحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus