"ساساعدك" - Traduction Arabe en Turc

    • yardım edeceğim
        
    • yardım ederim
        
    • yardım edeyim
        
    • yardım edeceğimi
        
    • sana yardım edeceğime
        
    Şimdi, aslanları öldürerek ve sonra giderek ben sana yardım edeceğim, ve sen de gidebilmem için her dediğimi yaparak bana yardım edeceksin. Open Subtitles ساساعدك بان اقتل الاسدين ثم ارحل وانت تساعدنى بتنفيذ ما اقول كى ارحل ..
    İşin aslı Victor, Kaptan'ın misafiriyim, ama tamam, sana yardım edeceğim. Open Subtitles في الحقيقة يا فيكتور انا ضيف القبطان و لكني ساساعدك
    Kim olduğunu bulmana yardım edeceğim. Open Subtitles ساساعدك على معرفه من أنت جمع هذه الأشياء معا
    Tabi Victor, gerçi kaptanın konuğuyum ama evet yardım ederim. Open Subtitles في الحقيقة يا فيكتور انا ضيف القبطان و لكني ساساعدك
    Yemek pişirmesini bilmediğimi bilirsin ama yardım ederim. Open Subtitles انت تعرف اننى لا اجيد الطبخ لكنى ساساعدك
    -Sana yardım edeyim. -Bence yeterince ettin. Open Subtitles سأخذها الى الطابق العلوي اعتقد انك فعلت بما فيه الكفاية انا ساساعدك
    Neredeyse şafak sökmek üzere. Bu gece asayişi sağlamana yardım edeyim. Open Subtitles انه تقريباً الفجر, ساساعدك ...هذه الليله لاعادة النظام
    Bunları halletmene yardım edeceğim. Hemen dönerim. Open Subtitles ساساعدك لتكتشف ما كل ذلك اتفقنا؟
    Gauche için sana yardım edeceğim. Open Subtitles "حسنا اذا ساساعدك في امر "جوشو
    Pekala, çocuğum. Şimdi sana yardım edeceğim. Open Subtitles لكي فرصه ساساعدك الان
    -Efendim, size yardım edeceğim! -Sen de kimsin? Open Subtitles معلمي ساساعدك من انت ؟
    Efendim size yardım edeceğim! Open Subtitles ساساعدك يا سيدي
    Bende sana yardım edeceğim. Open Subtitles والان , ساساعدك
    Önce bunu nasıl yapacağını bul, sonra bana gel. Sana yardım ederim. Open Subtitles حاول أن تجمع لي معلومات كافية حول السجن وعُد لي، ساساعدك
    Bana yalan söylemediğin sürece ne olursa olsun sana yardım ederim demiştim. Open Subtitles قلتُ انني ساساعدك في اي شئ طالما انك لا تكذب علي
    Kızımı kaçırıp işkence eden adamın eline aynı fırsatı tekrar vermeye yardım ederim demedim. Open Subtitles لم اقل انني ساساعدك بإعطاء الرجل الذي اختطف ابنتي وعذبها فرصة اخرى لفعل ذلك مرة ثانية
    Bak, yardıma ihtiyacın varsa, yardım ederim. Open Subtitles اتحتاج الى اموال هيا،انا ساساعدك
    Üst kata gel de bir-iki kıyafet seçmene yardım edeyim. Open Subtitles تعال معي ساساعدك في انتقاء الملابس
    Bir türlü tekneye çıkamıyorum. Size yardım edeyim. Open Subtitles - لا استطيع العوده للقارب ساساعدك
    Bulaşığa yardım edeyim. Open Subtitles ساساعدك بخصوص الأطباق
    Sana bir yer bulman için yardım edeceğimi söylediğimi hatırlıyor musun? Open Subtitles اتتذكر حينما قلت لك اني ساساعدك لايجاد مكان لتعيش فيه؟
    Karışık bir şeydi ve bizimle hiçbir şey yapamazdı ve annene, Boston'ı yönetmende sana yardım edeceğime dair söz verdim. Open Subtitles لقد كان الموضوع معقدا و لم يكن له علاقه بنا و لقد وعدت الام اني ساساعدك في قياده بوسطن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus