| Oh ve ben tüm saatlerini gerçekte öğleden önceyken öğleden sonra göstersin diye ayarlamıştım. Hadi be. | Open Subtitles | وعدلت جميع ساعاته لتظهر بأنها المساء بدلا من الصباح |
| Kendi saatlerini kendisi almış. | Open Subtitles | من الواضح أنه كان يعيد شراء ساعاته الخاص |
| Son saatlerini acı içinde, ölmek için yalvararak geçirecek. | Open Subtitles | سيمضي ساعاته الأخيرة في ألم متوسلًا الموت. |
| Son saatlerini eşi ve en küçük kızıyla mutlu bir şekilde geçirmiş olması biraz da olsa avutan bir bilgi. | Open Subtitles | ما يخفف عنا قليلاً هو معرفتنا أنه أمضى ساعاته الأخيرة سعيداً بصحبة زوجته وابنته الصغرى. |
| 24 saatlik süper güç süresinin dolduğunu anlatmaya çalışıyor. | Open Subtitles | إنّه يحاول القول بأن ساعاته الـ24 من القوى الخارقة قد نفذت للتو |
| Evli bir erkek olarak son saatlerini yaşıyor. | Open Subtitles | يقضى ساعاته الأخيره كرجل متزوج؟ |
| O yeryüzündeki son saatlerini geçirirken hatırlamanız gereken en önemli şey, asla bana gelip onu nasıl tedavi edeceğinizi sormamanız gerektiğidir. | Open Subtitles | الأمر الأكثر أهمية لتتذكروه خلال ساعاته الأخيرة على هذه الأرض.. لا تأتوا إليّ أبداً وتسألوني أسئلة حول كيف نعالجه! |
| Bekar olarak son saatlerini geçirmek için seçtiği herhangi bir genç adam | Open Subtitles | أي رجل شاب اختار أن يقضي ساعاته الأخيرة |
| Bunda saatlerini sınırlandırabileceğini mi düşündü? | Open Subtitles | إعتقد أنك تفضلين تحديد ساعاته على هذا |
| Roger'ın hedefi kendi saatlerini Greenwich Ana Zamanına göre eşleştirmektir, dünya etrafında her saatin zamanı | Open Subtitles | -روجر - هو جعل ساعاته تطابق زمن غرينتش |
| - Çocuğun saatlerini rahat bırak. | Open Subtitles | -اترك ساعاته لحالها . |
| Fabrikadaki çalışma süresinin yarıya indirilmesinden beridir... tüm zamanını birşeyleri tamir etmekle harcıyor. | Open Subtitles | تعلم.. منذ أن خفض المصنع ساعاته ... يمضي كل وقته بتصليح الأشياء. |