"ساعدتنى" - Traduction Arabe en Turc

    • bana yardım
        
    • yardım eder
        
    • yardım ettin
        
    • yardım etti
        
    • yardım ettiğin
        
    • yardim
        
    • yardım ettiğini
        
    Pekala, neredeyse hazırım. Eğer sen buluzumun düğmelerini iliklemede bana yardım edersen. Open Subtitles أنا جاهزة تقريبا لو ساعدتنى بأزرار ثوبى.
    Sen bana yardım ederek güvenimi kazandın! Open Subtitles سبعة ، ثمانية ، تسعة ، عشرة لقد ساعدتنى عندما تاذيت
    Sana yardım etmem gerekiyordu. Sen mi bana yardım edecektin? Efendi dünyaya ayak bastı. Open Subtitles ..و لكن أنت أبدا كان من المفترض أن أساعدك أنت ساعدتنى
    Tatlım, tekerlekli sandalyeye binmeme yardım eder misin? Open Subtitles حبيبتى, هلا ساعدتنى بإحضار الكرسى المتحرك
    Geçen gece bana yardım ettin, ben de sana yardım etmek istiyorum. Open Subtitles أنت ساعدتنى, و أنا أريد أن نصبح متعادلين
    Okumama yardım etti, ben de ona sallanmayı öğrettim. Open Subtitles ساعدتنى فى تعلم القراءة وأنا علمتها التأرجح
    Hazırlamama yardım ettiğin böceği hatırladın mı? Open Subtitles هل تتذكر جهاز التنصت الذى ساعدتنى فى عمله ؟
    Eğer trigonometrik bölümlerde bana yardım edebilirsen roketin nereye düştüğünü tam olarak tespit edebiliriz. Open Subtitles إن ساعدتنى فى جزئية الاطلاق سنعرف أين سقط هذا الصاروخ
    Sadece bana yardım etmedin aynı zamanda doğru yolu bulmaları için tüm bu insanlara da yardım ettin. Open Subtitles ليس انك ساعدتنى فقط ، ولكنك ساعدت كل هؤلاء الناس لمعرفة الحقيقة.
    Gidiyor musun, Charlie? - Charlie, bana yardım edecek misin? - Yardım mı? Open Subtitles هل سترحلين تشارلى ؟ تشارلى هل ساعدتنى ؟
    Okulda, projelerimde bana yardım ettin. Open Subtitles لقد ساعدتنى فى مشروعى لبناء المدرسة
    Çok naziksin, ama Sam'e bana yardım ettiğini söyleme. Open Subtitles أيها الشَهم الودود لا تخبر "سام" بأنك ساعدتنى
    Cesedi otopsi için hazırlamama yardım eder misin? Open Subtitles هلا ساعدتنى فقط فى تحضير الجثة من أجل التشريح؟
    Bir şeye takıldım. yardım eder misin? Open Subtitles "لقد علقت فى شئ يا "ديفيـد هلا ساعدتنى ؟
    Akşam okuluna girmeme yardım eder misiniz? Open Subtitles هلا ساعدتنى أن أعمل فى مدرسة ليلية ؟
    Sen hep harika bir dost oldun. Sorunlarımı çözmeme o kadar çok yardım ettin ki, sorunların olduğu aklıma gelmedi. Open Subtitles لقد كنت صديقاً رائعاً لقد ساعدتنى لرؤية الجانب المشرق فى مشاكلى
    Ve sen yenmeme yardım ettin. İzin ver, biz de sana yardım edelim. Open Subtitles ولقد ساعدتنى على تخطى الأمر دعنا نساعدك لتخطى الأمر أيضاً
    Hoperlörler, hatırlamama yardım etti. Open Subtitles لقد ساعدتنى مكبرات الصوت على تذكر الحوار
    Bişey daha. Hapisten kaçmama yardım ettiğin için teşekürler. Open Subtitles أريد فقط أن أقول شكرا لانك ساعدتنى على الهرب
    Bana yardim edersen, senin gibi olacak. Tipki senin gibi gülecek ve kizacak. Open Subtitles اذا ساعدتنى سيكون مثلك تماما سوف يضحك ويحزن مثلك
    Seni karakolda beklemem gerektiği zamanlarda matematik ödevlerime kaç kez yardım ettiğini biliyor musun? Open Subtitles أتعلم كم مرة ساعدتنى فى عمل واجب الرياضيات أثناء انتظارى لك فى القِسم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus