"سافرين" - Traduction Arabe en Turc

    • Savrinn
        
    • Serafine
        
    • Saverin
        
    Bay Savrinn, o kursun üst sirtindan girdi, kenar lateral scapulayi parçalayip sana kolunu hiç sallayamayacak duruma getirdi. Open Subtitles سيد "سافرين"، لقد اخترقت الرصاصة عضلة الكتف و مزقت هامش الكتف الجانبي و تركتك دون قدرة على تحريك الذراع
    Bay Savrinn, o kurşun üst sırtından girdi, kenar lateral scapulayı parçalayıp sana kolunu hiç sallayamayacak duruma getirdi. Open Subtitles سيد (سافرين)، لقد اخترقت الرصاصة عضلة الكتف و مزقت هامش الكتف الجانبي و تركتك دون قدرة على تحريك الذراع
    Bay Savrinn'i zamaninda doktora götürmen için sana izin verebilirim. Open Subtitles أن أتركك في الوقت المناسب لأخذ سيد "سافرين" للطبيب
    Serafine, orada olacak. Sadece kapıdaki adama sizi Claude'un gönderdiğini söyleyin. Open Subtitles ستكون (سافرين)هناك فقط أخبروا الحارس إن (كلويد) أرسلكم
    - Lanet olsun, kaç! - Serafine, sorun ne? Open Subtitles اللعنه على هذا ,أركض ما المشكله, (سافرين
    Bay Saverin'e TheFacebook fikriyle ne zaman gittin? Open Subtitles (متى تقدمت للسيد (سافرين بفكرة ( ذا فيس بوك )؟
    Nick Savrinn'i ara, 'Adalet Projesi' adına çalışıyor. Onlar burada. Open Subtitles نيك سافرين)، اتصل به) "إنه يعمل ب"مشروع العدالة إنهم هنا
    Bay Savrinn'i zamanında doktora götürmen için sana izin verebilirim. Open Subtitles أن أتركك في الوقت المناسب لأخذ سيد (سافرين) للطبيب
    Rick Savrinn'in,sana bugün,6 mesaj bıraktığını söylemek istemiştim. Open Subtitles أردت فقط أن أعلمك بأن (نيك سافرين) ترك لكِ ست رسائل
    Rick Savrinn'in, sana bugün, 6 mesaj bıraktığını söylemek istemiştim. Open Subtitles أردت فقط أن أعلمك بأن (نيك سافرين) ترك لكِ ست رسائل
    Nick Savrinn'i ara, 'Adalet Projesi' adına çalışıyor. Open Subtitles نيك سافرين)، اتصل به) "إنه يعمل ب"مشروع العدالة
    Nick Savrinn. Şu andan itibaren, ikiniz de ölüsünüz. Open Subtitles نيك سافرين)، منذ هذه اللحظة) أنتما في عداد الموتى
    Nick Savrinn, şu andan itibaren, ikiniz de ölüsünüz. Open Subtitles (نيك سافرين)، منذ هذه اللحظة أنتما في عداد الموتى
    Nick Savrinn.Onu ara,Project Justice için çalışıyor. Open Subtitles (نيك سافرين)، اتصل به إنه يعمل ب"مشروع العدالة"
    Nick Savrinn'in lisans numarası her sayfanın ön yüzünde vardı. Open Subtitles رقم (نيك سافرين) بنقابة المحامين بالصفحة الأولى للجميع
    Gerçekten onun suçu değil. Serafine, bizi tanıştırabilir misin? Open Subtitles حقيقه هذا ليس خطائها هل تقدمينا إلى بعض (سافرين)0
    Serafine. Claude geleceğini biliyor mu? Open Subtitles (سافرين) هل (كلويد) يتوقع حضورك؟
    - Buradan çıkmalıyız. Çabuk! - Serafine. Open Subtitles يجب أن نخرج من هنا سريعا (سافرين)
    Affedersin. Sy, ona Bay Saverin der misin? Open Subtitles معذرةً (ساي) هل تمانع (من مناداته بالسيد (سافرين
    %65 Mark Zuckerberg. %30 Eduardo Saverin. Ve %5 Dustin Moskovitz. Open Subtitles (نسبة 65% لـ (مارك زاكربيرغ (و 30% لـ (إدواردو سافرين)، و 5% لـ (داستن موسكويتز
    O da, Eduardo Saverin Vakfı'ndan geçinen burada kira vermeden kalan bir misafir. Open Subtitles بــ منحة سخية مقدمة من (مؤسسة إدواردو سافرين)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus