"سالته" - Traduction Arabe en Turc

    • sordum
        
    • sorduğumda
        
    Birkaç hafta önce aynı şeyleri mi düşünüyoruz diye sordum ültimatom olarak düşünmedim. Open Subtitles قبل عدة أسابيع سالته لكي أتاكد بأننا على نفس المسار لم أقصدها كأنذار
    Bu sabah, eve internet bağlatabileceğimizi sordum ve "hayır" dedi. Open Subtitles هذا الصباح سالته عن الانترينيت, و هو قال لا.
    Sonra ona kahvaltıda ne istediğini sordum. Open Subtitles .. ومن ثم سالته ما الذي يريده من اجل الفطور
    Ona nereye gittiğini sorduğumda sevgilin dedi ki, "Neptün'e" ve yarın dönecek. Open Subtitles سالته الى اين هو ذاهب قال انه ذاهب الى" نبتون" وسيعود غدا
    Ve dükkandaki o eleman New York Times gazetesini sorduğumda deliye döndü. Open Subtitles و الرجل من المحل غضب جدا عندما سالته عن نسخة من مجلة نيويورك تايمز
    Başka bir kadının ilgilerini çekip çekmeyeceğini sordum. Open Subtitles سالته اذا ما كانت امرأة أخرى أحد اهتماماته.
    Polislik hakkında ona bir dizi yavan soru sordum ve o da cevaplarıyla beni etkiledi. Open Subtitles لقد سالته سلسلة من الأسئلة الجافة عن عمل الشرطة وجلب إجابته لي بعض الغرز
    Bana ihtiyacı olduğunu söylemeliydi. Ona sordum. Open Subtitles كان يجب أن يخبرني أنه بحاجة لي لقد سالته
    Test kâğıdımı görüp göremeyeceğimi sordum. Open Subtitles و سالته هل يمكننى ان ارى الامتحان
    Test kâğıdımı sizin görüp göremeyeceğinizi sordum. Yine "Hayır" dedi. Open Subtitles و سالته, اذا كان يمكن ان تريه انت "و قال لا ايضا
    Ben de "Peki, sonra nasıl paçanı kurtaracaksın?" diye sordum. Open Subtitles لذا سالته كيف ستفلت من العقاب؟ فقال:
    Sadece nasıl oy vereceğini sordum. Open Subtitles أنا فقط سالته كيف له ان يخطط للتصويت
    Olup olmadığını sordum. Open Subtitles لقد سالته فقط اذا كان لديه
    Ben de aynı soruyu sordum. Open Subtitles انا سالته نفس السؤال.
    Küçük çocuğa annesi nerede diye sordum. Open Subtitles اوه,سالته اين كانت امه
    Bunu kendisine sordum, itiraz etmedi. Open Subtitles لقد سالته ولم يقم بالإنكار
    sordum. Open Subtitles لقد سالته.
    O kadına değer mi diye sorduğumda evet dedi. Emeklilik nasıl gidiyor? Open Subtitles سالته ان كانت تستحق هذا فقال اجل كيف هو التقاعد ؟
    Neden diye sorduğumda "Baba, filmlerdeki yıldızların hepsi sahte. Open Subtitles وعندما سالته عن السبب قال "جميع أبطال هذه الأفلام مزيفون .يا ابي "
    Ona babasını en son zaman gördüğünü sorduğumda ayağa kalktı. Open Subtitles عندما سالته عن والده , قام بالوقوف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus