"ساهتم" - Traduction Arabe en Turc

    • ilgileneceğim
        
    • hallederim
        
    • bakacağım
        
    • ilgilenirim
        
    • halledeceğim
        
    • icabına
        
    • çaresine
        
    Hiç dert etmeyin, çocuklar. Bu orospuyla ben ilgileneceğim. Open Subtitles لا تقلقوا ايها الرفاق ساهتم انا بهذة العاهرة
    Rahmetli kardeşimin iş ilişkileriyle artık ben ilgileneceğim Bayan Potter. Open Subtitles انا ساهتم بكل شؤون اخينا الراحل العملية انسة بوتر
    Eve gir, ben hallederim. Maria. Open Subtitles ساهتم بالموضوع , اذهبي الي المنزل سأهتم بالموضوع يا ماريا
    Ben hallederim. Birkaç telefon ederim. Open Subtitles انتظر ، ليو هنا ,انا ساهتم بالأمر انا سأجري بعض الاتصالات
    Dave amca, internet tasarımcısıydı, Artie amca, muhasebeciydi, Dana teyze, görsel sanatçımızdı, ve en küçük oğlum Andrew, işini bıraktı, Charlestown'daki evinden ayrıldı ve "Ben Pete'e bakacağım ve onun bakıcısı olacağım" dedi. TED العم ديف كان المسؤول عن الموقع العم أرتي كان المحاسب دانة كانت مصممة الغرافيكس وابني الاصغر اندرو استقال من عمله، وترك منزله في شارليستون وقال: "أنا ساهتم ببيت وسأقوم برعايته"
    Bittim ben! Öldüm! Sorun neyse ben ilgilenirim, dert etme. Open Subtitles اسمع , ايان كان الخطأ , ساهتم به لا تقلق
    Gidip arkadaşımızın işini halledeceğim, sonra da dönüp sana yardım edeceğim. Open Subtitles ساهتم بصديقتنا ثم ساعود و سنصلحك كما لو كنت جديدا
    İcabına bakacağım. Open Subtitles ساهتم بهذا الامر
    -Tüm saygımla, kendi başımın çaresine bakarım. Open Subtitles مع كل الاحترام.. ساهتم بالموضو لوحدي اوه..
    Ama artık mahallede kalıp bir süre işlerle ilgileneceğim. Open Subtitles و لكنني ساهتم بالامور هنا لفتره
    Biliyorum. Pizza berbat. Hemen ilgileneceğim. Open Subtitles اعلم ، البيتزا سيئة ، ساهتم بهذا الامر
    Ben dışarıyla ilgileneceğim. Open Subtitles ساهتم في الامور بالخارج
    Bay DiMaggio ile ilgileneceğim. Open Subtitles ساهتم بالسيد دي ماجيو
    Hiçbir şey. Onlarla ben ilgileneceğim. Open Subtitles -لا شئ ، ساهتم بهم
    Bugün bizimle ben ilgileneceğim. Open Subtitles ساهتم بنا
    Bugün olanlardan sonra, yanlış anlamayın ama finans işlerinizi hallederim ve yollarımız ayrılır. Open Subtitles إنظروا مع كل ما حدث اليوم لا شيء شخصي و لكني ساهتم بامر اموالكم و بعدها سانسحب
    Bir şeyi halledeceğimi söylediğimde hallederim. Open Subtitles عندما اقول اني ساهتم بشيء ساهتم به افهمك ذلك ، عزيزي
    Sen kızı al. Ben sakatı hallederim. Open Subtitles انت احضر الفتاه وانا ساهتم بالكسيح
    Peki, ben kime bakacağım? Open Subtitles و بمن ساهتم انا
    Bagajla ben ilgilenirim. Sizinle otelde görüşürüz. Open Subtitles ساهتم بالحقائب واراكم لاحقا فى الفندق
    Sen temizlen ben bununla ilgilenirim. Open Subtitles اذهبي للإغتسال وانا ساهتم بذلك
    Kalan yarısını köprüye götüreceksin. Bunu halledeceğim. Open Subtitles وخذ النصف الاخر الى الجسر ساهتم بالامر
    Ben kapak işini halledeceğim. Open Subtitles انا ساهتم بالغلاف
    İcabına bakacağımı söyledim. Open Subtitles قلت لك انى ساهتم بالامر
    Sen kendi başının çaresine bak, ben de benimkine bakayım, tamam mı? Open Subtitles اعدك. انا ساهتم بنفسي وانت اهتم بنفسك, حسنا?

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus