Bu internetin sebep olduğu uzun dönemli kritik değişimdir. | TED | إنه تحول حرج على المدى الطويل سببته الإنترنت. |
Ona, sebep olabileceğim tüm acılar için üzüntümü belirtmeyi denedim... | Open Subtitles | وأعتذرت له عن أى ألم .. يمكن أن أكون قد سببته له |
Gözüme gözükme, yoksa çocuklarımı üzdüğün için sana ciddi zarar veririm. | Open Subtitles | عليك الابتعاد عن وجهي قبل أن أسبب ضرراَ بليغاَ للاستياء الذي سببته لأطفالي |
Ve bu konuda kendimi kötü hissediyorum. Karıma ve çocuklarıma çektirdiğim acı için kötü hissediyorum. | Open Subtitles | أشعر بالخجل حيال الألم الذي سببته لزوجتي وأولادي |
Kesinlikle Victoria Grayson'a ait. Ailemize çektirdiği bunca acıdan sonra beni öldürmeye çalışarak daha da acı vermek istedi. | Open Subtitles | إنها بالتأكيد فيكتوريا جريسون بعد كل السنوات الألم الذي سببته لعائلتنا وقد حاولت أن تسبب المزيد من خلال قتلي |
Sana yaşattığım tüm acılara rağmen, ...seni sevdiğime inanmanı istiyorum. | Open Subtitles | على الرغم مِنْ كل، الألم الذى سببته. هَلْ تصدقينى حين أقول بأنّني احبك؟ |
Luke'a yardım etmenin, onda açtığım yarayı iyileştirmesi gerekiyordu ama Antoine'ı önce ben bulmazsam canını daha çok yakmış olacağım. | Open Subtitles | بمساعدتي للوك كان يفترض ان اخفف عنه الألم الذي سببته اليه ولكن سوف اؤذيه اكثر اذا لم امسك بأنطوان قبله |
Ama bunun ona verdiği acı dayanılamayacak kadar büyüktü lakin ölümüne yol açmaya da yetmezdi. | Open Subtitles | لكن الألم الذي سببته كان فوق ما يمكن تحمله لكن لا يكفي ليجعله يموت |
Bana, neden olduğun bu sorunu nasıl durduracağımı söyle yeter. | Open Subtitles | أخبرني عن كيفية حلّ هذا الإضطراب . الذي سببته فحسب |
Herşeye rağmen bana inanıyorsun. Sana verdiğim acıya karşın bunu yapabiliyorsun, hayret verici. | TED | مازلتِ تؤمنين بي، وأن تملكي القدرة على ذلك برغم حجم الألم الذي سببته لك لهو أمر مذهل. |
Ben onlara bir çift aşırı gelişmiş iskele sıçanı dedim.... ..ve yarattığım duygusal yıpranma için 4.milyon dolar ödemek zorundayım. | Open Subtitles | أطلق عليهم بأنهم فئران شوارع والأن علي دفع 4 ملايين لهم بسبب الألم الذي سببته لهم ليس عليك التكلم لهؤلاء يامونتي |
Herhangi bir sıkıntıya sebep olduysam özür dilerim. | Open Subtitles | أنت تعرفين أريد أن أعتذر على أي إحراج قد سببته لك |
Bu yüzden yaptığım aşağılık şey sebep olduğum mahcubiyet için hepinizden özür diliyorum. | Open Subtitles | ذلكأنيأعتذر.. عمافعلته.. للاحراج الذي سببته |
Ona sadece bir binlik verdi ve sebep olduğu şu sıkıntıya bir bak. | Open Subtitles | لقد أعطيناها ألفاً وانظر لما سببته من مشاكل |
Ölüm sebebi yakın mesafedeki bir patlamayla oluşan basıncın sebep olduğu şiddetli iç kanama. | Open Subtitles | سبب الوفاة نزيف داخلي هائل سببته قوة إرتجاجية للإنفجار عند مدى قريب |
sebep olduğum bu korkunç sıkıntılar için çok ama çok üzgünüm. | Open Subtitles | أنا آسفة جداً على الألم الفظيع الذي سببته |
Fakat eğer yoldan çıkmışsa, ne zarar vermiş olabileceğini bilmiyoruz. | Open Subtitles | لكن إذا كانت فاسدة, فلن نعرف كمية الضرر الذي قد سببته |
Tanrı benden bana zarar vermeye çalıştığın için intikam almamı isteyebilir ancak zalimler kötü şeyler yapar sana elimi sürmeyeceğim.Daima. | Open Subtitles | سينتقم الرب من الاذاء الذي سببته لي لكن الاشرار فقط يقومون بافعال الشيطان لذا لن اضع يدي عليك ابداً |
Bunca yıldır sana yaptıklarım için, kalbini kırdığım için, sana acı çektirdiğim için. | Open Subtitles | لكل شيء فعلته على مر السنين لكل وجع القلب الذي سببته لكِ |
Sana çektirdiğim onca acıdan sonra, ölmeyi hak ediyorum. | Open Subtitles | بعد كل الألم الذي سببته لك أنا أستحق الموت |
Ancak onları coşkuyla karşılayanlar olduğu kadar geçmişte Latin ordularının halkımıza çektirdiği büyük acıları unutmayanların sayısı da hiç az değildir. | Open Subtitles | لكن هناك عدد لا بأس به من الناس.. لم ينسوا بعد الألم الذى سببته.. الجيوش اللاتينية.. |
Bu gece sana ve karına yaşattığım acı için beni affedersin. | Open Subtitles | تستطيع أن تسامحني عن الألم الذي سببته لك ولزوجتك الليلة |
Evet, sanırım diğer insanların başına açtığım dertler yüzünden üzgünüm. | Open Subtitles | أجل، أظنني آسفاً على الألم الذي سببته للآخرين. |
Bunun sana yıllarca verdiği acıdan ötürü üzgünüm. | Open Subtitles | أنا أسف على الألم الذى سببته لك طوال هذه السنوات |
Nasıl bir baş belası olduğun hakkında bir fikrin var mı? | Open Subtitles | هل لديك فكرة عن مقدار الحرج الذي سببته لي؟ |
Babam... verdiğim rahatsızlıktan dolayı özür dilerim. | Open Subtitles | أبي.. أعتذر عن الإزعاج الذي سببته للجنة.. |
Birkaç gün önce yarattığım rahatsızlıktan ötürü özür dilerim. | Open Subtitles | أريد الأعتذار عن الأزعاج الذى سببته هنا منذ أيام قليلة |