"سبب موت" - Traduction Arabe en Turc

    • neden öldüğünü
        
    • ölüm sebebi
        
    • ölüm nedeni
        
    • ölüm nedenini
        
    • ölümüne neden
        
    Kız kardeşimin neden öldüğünü bulmadan buradan gitmeyeceğim. Open Subtitles لن أرحل عن هنا إلا عندما أعلم سبب موت شقيقتي
    Kız kardeşimin neden öldüğünü bulmadan buradan gitmeyeceğim. Open Subtitles لن أرحل عن هنا إلا عندما أعلم سبب موت شقيقتي
    Komiser Skinner'ın ölüm sebebi kendi kafasına sıktığı kurşun yüzünden. Open Subtitles سبب موت الملازم سكينر كان طلق ناري ذاتي موجه للرأس
    Peki bu kadının ölüm sebebi neydi? Open Subtitles إذاً ما كان سبب موت المرأة؟
    Annemin ölüm nedeni Conjuste Cardio Mayopathy'dı. Open Subtitles سبب موت أمي هو مرض تضخم القلب الذي كانت تعاني منه
    Margareta Stoller, 57 yaşında, ölüm nedeni aşırı derecede nitrat. Open Subtitles مارجريتا ستولير، يشيخ 57، سبب موت جرعة زائدة نيتراز...
    {C:$9C8B7C}Ama niye sadece araba çarpmasıyla ölen dışındakilerin ölüm nedenini yazmadın? Open Subtitles لكن لماذا كتبت سبب موت الشخص الذي صدمته الشاحنة فقط؟
    Daha çok insanın ölümüne neden olursa nasıl hissedecek? Open Subtitles كيف ستشعر عندما تعرف أنها سبب موت الكثيرين ؟
    Tanrı'ya Ailemin neden öldüğünü sormayı bıraktığım ve hala yaşadığım için... şükrettiğim gün yeniden başladı. Open Subtitles عندما توقفت عن التساؤل عن سبب موت اُسرتي و بدأت في شكر الله لأني مازلت حياً
    Benimle beraber ayrılan herkesin neden öldüğünü bilmek istiyorum. Open Subtitles أريد معرفة سبب موت كل الرجال الذيم خرجو معي
    Bütün balıklar öldüğü zaman böyle görünür. Bu balığın neden öldüğünü merak ediyorum. Open Subtitles . جميع الأسماك تبدو كذلك عندما تكون ميتة - . أود أن أعرف سبب موت تلك السمكة -
    Eğer o Brad'e karısının neden öldüğünü, tam olarak, onun sorumluluğu olmadığını anlatabilirse, belki bunun üstesinden gelir. Open Subtitles فإن اقنعته بإخبار (براد) عن سبب موت زوجته بالضبط و يوضح له انه غير مسؤول في موتها و عندها يمكن ان انهي هذا الأمر
    Seni öldürerek, Francis'in ölüm sebebi olamayacağını da garanti altına almış olurum. Open Subtitles سأقتلكِ وسوف أتأكد بأنكِ لن تكوني سبب موت (فرانسيس)
    Bianca'nın ölüm sebebi ise... Open Subtitles بينما سبب موت بيانكا هو
    -Düşmanlığı Ocker'in ölüm nedeni. Open Subtitles -عدائيته هي سبب موت أوكر
    Srujan'ın ölüm nedeni Maham değil benim! Open Subtitles سبب موت (سروجان) لم ... (لم يكن (ماهان بل كنت أنا السبب
    Henüz ölüm nedenini bulamadınız. Open Subtitles انت لم تجد الى الان سبب موت الضحيه
    Meltem'den yer ekibine, Başbakanın ateşesi bay Krupin'in ölüm nedenini biliyoruz. Open Subtitles من زفير إلى الطاقم الأرضي لقد حددنا سبب موت (مبعوث رئيس الوزراء، السيد (كروبن
    Daha sonra da şirket bana baskı uygulamaya devam etti, çünkü Hank'in ölümüne neden olan şeyin gün yüzüne çıkmasını istemiyorlardı. Open Subtitles عندما بدأت الشركه بالضغط عليّ بشكل كبير اصبح من الواضح جداً انه مهما كان سبب موت "هانك", لم يريدون ظهور ذلك
    İki yıllık komünist isyan, binlerce insanın ölümüne neden oldu. Open Subtitles الذي سبب موت الآلاف من الشعب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus