"سبع سنوات" - Traduction Arabe en Turc

    • yedi yıl
        
    • Yedi yıldır
        
    • yedi sene
        
    • Yedi yılın
        
    • yedi yılda
        
    • yedi yılımı
        
    • Yedi yıldan
        
    • yedi yıllık
        
    • yedi yaşında
        
    yedi yıl önce, ben ve Bay Hayes bir Norveç yelkenlisi ile yolumuzu bulmaya çalışırken suda bulduğumuz bir kazazedeyi gemiye aldık. Open Subtitles منذ سبع سنوات كنت أعمل انا والسيد هايز فى الشحن من الجنوب الأسيوى وجدنا ناجى من الغرق فى الماء كان يسبح لأيام
    Dostum, ben yedi yıl maksimum güvenlikli bir hapishanede çalıştım, ... ve bu hala gördüğüm en gay şey. Open Subtitles يا صديقي لقد عملت في سجن لمدة سبع سنوات و تلك هي أكثر الأشياء شذوذاً اللتي سبق لي رؤيتها
    Yedi yıldır sana akıl hocalığı yapıyorum ve seni birazcık bile değiştirmeyi beceremedim. Open Subtitles سبع سنوات ، كنت اعلمك . ولم يكن لدي القده لتحريكك انش واحد
    Yedi yıldır bu ülkede yaşıyorum. Open Subtitles انظروا، لقد كنت اعيش في هذا البلد لمدة سبع سنوات
    Ve bu Tim'in Katie'nin elini yedi sene içinde ilk defa tuttuğu andır. Ve bu Tim'in Katie'nin elini yedi sene içinde ilk defa tuttuğu andır. TED وهي المرة الأولى التي يمسك فيها تيم يد كيتي بعد سبع سنوات.
    Fakat Yedi yılın sonunda vücudunuzdaki hiçbir hücre yedi yıl önceki haliyle aynı değildir. TED لكن عند نهاية سبع سنوات لن تكون هناك خلية في جسمكم باقية كما كانت قبل سبع سنوات.
    Tommy ortadan kaybolduktan yedi yıl sonra.... ...devlet yasal olarak öldüğünü açıkladı. Open Subtitles سبع سنوات بعد اختفى تومي، أعلنت الدولة له ميتة من الناحية القانونية.
    Bana da yedi yıl içinde evlenip çocuk sahibi olacağıma dair fal çıkmıştı. Open Subtitles وأنا حظيت بقراءة حظ جيّدة تقول إنّي سأتزوّج وأحظى بطفلةٍ بعد سبع سنوات.
    Böylesine ufak bir dava için yedi yıl çok uzun bir zaman. Open Subtitles سبع سنوات هي فترة طويلة من الزمن لقضية صغيرة كان لديك هناك.
    Sanırım TED'deki en son konuşmam yaklaşık yedi yıl önceydi. TED المرة الماضية التي قدمت فيها حديثاً لمؤتمر تيد كانت منذ حوالي سبع سنوات او نحو ذلك
    Sadece gösteri sanatçısı olduğunuzu farketmek için MIT'de ve araştırma laboratuarlarında yedi yıl harcadığınızı hayal edin, TED تخيلوا قضاء سبع سنوات في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا ومختبرات البحوث ، فقط لمعرفة انك فنان.
    Şimdi en harika olanı. Altı veya yedi yıl önce bir takım geliştirdik. O zamanlar Houston Teksas'taydı. TED الأمر الرائع بهذا الشأن، هو أنّه منذ ست أو سبع سنوات مضت، قمنا بتطوير فريق في هيوستن، تكساس.
    Yedi yıldır hapiste olduğun halde, bunca şeyi nasıl hatırlıyorsun? Open Subtitles كيف يمكنك أن تذكر كل هذا بعد سبع سنوات في السجن؟
    Düşündüm de Yedi yıldır bir aradayız. Open Subtitles و الان بعد أن أفكر فى ذلك . لقد كنا معا لمدة سبع سنوات
    Yedi yıldır Lee ve Paula Strasberg'le çalışıyordu. Open Subtitles لحتى الآن، سبع سنوات من الدراسة مع ـ لي و ـ بولا ستراسبيرج
    Yedi yıldır işsiz olan, zeki bir eski paparazzi. Open Subtitles انت بابارازي متجول، متوقف عن العمل منذ سبع سنوات
    ve nihayet Muhammed'in Yedi yıldır beklediği an gelmişti. Muhammed eskiden köle olan Afrikalı Bilal'i görevlendirdi. Open Subtitles وتأتى اللحظة التى إنتظرها محمد سبع سنوات طويلة لبلوغها
    Ve yedi sene sonra o kadar geliştik ki artık savunma, teşvik ve yürütmemız vardı. TED فبعد سبع سنوات ، تتطورنا حتى أصبح لدينا التأييد، والإصرار والتنفيذ.
    Ama Yedi yılın sonunda, vücudunuzdaki tek bir hücre bile yedi yıl önceki hücre olarak kalmıyor. TED والعمود الفقري يستغرق عدة سنوات. ولكن بمرورسبع سنوات ، ولا خلية واحدة في جسمك ستبقي كما كانت قبل سبع سنوات.
    yedi yılda bir hayli mesafe kat etmiş olmalısın. Open Subtitles يجب أن تكون قد قطعت شوطا ً كبيرا ً من الأرض في سبع سنوات
    Bu işi kurmam yedi yılımı aldı. Open Subtitles لقد تطلب مني تثبيت عملي سبع سنوات.
    Yedi yıldan uzun bir süredir silah veya herhangi bir suçtan hakkımda hiçbir suçlama olmadı. Open Subtitles أنا لم أتهم بجريمة متعلقة بالسلاحة أو غير ذالك من أكثر سبع سنوات
    yedi yıllık özveri ve sıkı çalışmadan sonra Doktor Harmon'ın işi Open Subtitles هل تصدق أنه بعد سبع سنوات من التفاني والعمل الجاد، و
    yedi yaşında bunu çözmüştüm. Bin elbise askısı için üç buçuk sent aldım. TED وهكذا وانا ابن سبع سنوات استطعت ان ابيع الآلاف من علاقات الملابس ب 3.5 سنتا للواحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus