"سبق لك أن كنت" - Traduction Arabe en Turc

    • hiç
        
    hiç sana birisi acayip tuhaf minik bir kız olduğunu söyledi mi? Open Subtitles وقد أي شخص وقال سبق لك أن كنت فتاة صغيرة غريبة حقا؟
    Daha önce hiç böyle bir turnuvaya katılmış mıydın? Open Subtitles هل سبق لك أن كنت في بطولة فنون الدفاع عن النفس مثل هذه؟
    - Buradaki bayanlar tuvaletine gittin mi hiç? Open Subtitles هل سبق لك أن كنت في حمام السيدات هنا؟ لا
    Söyle bakalım genç adam hiç hapse girdin mi? Open Subtitles قل لي أيها الصبي هل سبق لك أن كنت في السجن؟
    hiç agresif bir dürtü veya tepkiye yenik düştünüz mü? Open Subtitles هل سبق لك أن كنت ميالا إلى الرغبة في العدوانية أو الاندفاع؟
    - Sen hiç esir düştün mü? Open Subtitles ماندريك" هل سبق لك" أن كنت سجيناً للحرب ؟
    - Sen hiç esir düştün mü? Open Subtitles ماذا ؟ هل سبق لك أن كنت سجيناً للحرب ؟
    - Sen hiç esir düştün mü? Open Subtitles ماذا ؟ هل سبق لك أن كنت سجيناً للحرب ؟
    hiç ucuna kadar gelmiş miydin? Open Subtitles هل سبق لك أن كنت قريبا من الزواج ؟
    hiç kadın oldun mu? Open Subtitles هل سبق لك أن كنت إمراءة من قبل؟
    - Evet, hiç Vietnam'a gittin mi? Open Subtitles إذا هل سبق لك أن كنت في فيتنام؟
    hiç Dharma Vakfı'nın üyesi oldun mu, yahut söylediklerinin hepsi yalan mıydı? Open Subtitles "هل سبق لك أن كنت عضوا في مبادرة "دارما أو كلّ ما قلته كان كذبا؟
    hiç Latin Amerikalı bir kadınla birlikte oldun mu? Open Subtitles فقط ... هل سبق لك أن كنت بصحبة إمرأة لاتينية؟
    - Dünya'da hiç bulundun mu? Open Subtitles هل سبق لك أن كنت على كوكب الأرض؟
    hiç toryum madenlerinde bulundunuz mu General? Open Subtitles هل سبق لك أن كنت في مناجم تاريوم، عام؟
    hiç gittin mi? Open Subtitles هل سبق لك أن كنت هناك ؟
    hiç buralara gittin mi? Open Subtitles هل سبق لك أن كنت هناك ؟
    hiç siyah bir kızla beraber oldun mu? Bir kere. Open Subtitles - هل سبق لك أن كنت مع فتاة سوداء؟
    Madene hiç girdin mi? Open Subtitles هل سبق لك أن كنت في منجم فحم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus