"ستجدينني" - Traduction Arabe en Turc

    • bulacağını
        
    • bulacaksın
        
    Telefonum orada çekecek mi bilmiyorum ama, eğer bana ihtiyacın olursa, beni nerede bulacağını biliyorsun. Open Subtitles لا أعرف إذا كان هناك إستقبال للهاتف ولكن إذا إحتجتي لي تعرفين أين ستجدينني
    Sana söylediğim yere gideceğini düşünmemiştim, ama beni bulacağını da düşünmemiştim. Open Subtitles لم أكن أعتقد حقا أنك ستطيعين أوامراي ولكن لم أكن أعتقد أنك كنت ستجدينني أيضاً
    Eğer gelmezsem, beni nerede bulacağını biliyorsun artık. Open Subtitles إن لم أعد، على الأقل تعرفين أين ستجدينني.
    Satma konusunda beni diğerlerinden daha az istekli bulacaksın. Open Subtitles ستجدينني أقل اهتماماً بالبيع عن الآخرين،
    Bana bir çift bot alıp beni bulacaksın... tek başıma, köşeme çekilmişken... huzur evinde hasta yatsam bile beni bulup yüzüme tüküreceksin. Open Subtitles ستشترين حذاء من الحديد ومن ثم ستجدينني وحيداً مريضاً.. في مستشفى المسنين ومن ثم ستحطمين أسناني.
    Eninde sonunda beni bulacağını biliyordum. Open Subtitles علمتُ أنكِ ستجدينني في النهاية.
    Eğer bana ihtiyacın olursa, nerede bulacağını biliyorsun burada, Lima'da, son seneyi ilelebet tekrar ediyor olacağım. Open Subtitles إذا إحتجتني على الإطلاق، تعرفين أين ستجدينني... مباشرةً هنا في ليما... أعيد سنة تخرجي إلى الأبد.
    Beni burada bulacağını nereden biliyorsun be kadın? Open Subtitles يا إمرأة كيف عرفت أنك ستجدينني هنا؟
    Beni nerede bulacağını biliyorsun. Open Subtitles تعرفين اين ستجدينني
    Beni bulacağını biliyordum. Burada birlikteyiz Rory ve birbirimize güvenmeliyiz. Open Subtitles لقد عرفت بأنك ستجدينني نحن في هذا معا (روري) و يجب أن نثق ببعض
    - Beni bulacağını biliyordum. Open Subtitles علمت أنك ستجدينني
    Sanırım beni çok tanıdık bulacaksın. Open Subtitles أعتقد انك ستجدينني مؤلوفا
    İhtiyacın olduğu her zaman beni bulacaksın. Open Subtitles ستجدينني دائماً حين تحتاجينني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus