"ستسمعه" - Traduction Arabe en Turc

    • duyacağın
        
    • duyacaksın
        
    • duyacağınız
        
    • duyarsan duy
        
    • duyacakların
        
    • duyabileceğin
        
    Eğer sesini kesmezsen duyacağın son haber... ..kıçını delip geçen bu Uzinin sesi olacak. Open Subtitles إن لم تخرس, آخر تقرير ستسمعه هو هذا الأوزي يخترق مؤخرتك
    Eğer birisine söylersen, son duyacağın şey kendi çığlıkların olacaktır. Defol şimdi! Open Subtitles إذا أخبرت أحداً فإن آخر صوتاً ستسمعه سيكون صراخك
    - Umarım onunki kadar benim sesimi de duymaktan hoşnut olursun çünkü o kadar çok yerde duyacaksın ki -- tutuklanmanda, sorgulanmanda, ifadeni verirken ben parmağımı sallayacağım ve günün birinde -- Open Subtitles بنبرة صوتي بقدر صوتها ..لأنك ستسمعه كثيرًا ،أثناء إعتقالك ،وجلسة إستدعائك بالمحكمة
    Zamanı gelince duyacaksın. Peki neden beni arıyorsun? Open Subtitles ستسمعه في المقام المناسب
    Bu yüzden müzedeki yaratıcı takım ve müze görevlileriyle birlikte müzeyi düşünmeye başladık, ve müzede ilk duyacağınız sesin aslında diğer ziyaretçilerinki olduğunu anladık. TED لذلك بدأنا نتخيل المتحف جنبا إلى جنب مع فريق الإبداع في المتحف والوصى مفكرين كيف يمكن للصوت الأول الذي ستسمعه داخل المتحف لأن يكون صوت زائرٍ.
    Ve duyacağınız son sözler "Ait olduğun yer burası." demem olacak. Open Subtitles وآخر شيء ستسمعه هو صوتي وأنا أقول لك: "أنت تنتمي إلى هنا"
    Beni dinle, her ne olursa olsun, ne duyarsan duy, burada kalmalısınız. Open Subtitles إسمعني مهما حدث آيا يكن ما ستسمعه لابد أن تبقى
    Birazdan duyacakların, yanlış yere olan sadakatinin sonuçları. Open Subtitles ما ستسمعه تالياً هى عواقب إخلاصك للشخص الخاطيء
    Hayatın o kadar gürültülü bir hal almıştı ki, tek duyabileceğin şey evinin boş kalmasıydı. Open Subtitles وبدا لك ان كل حياتك ذهبت ادراج الرياح وان الشيء الوحيد الذي ستسمعه هو صوت المنزل الفارغ
    Evet, bu şeker kamışıyla dövülerek öldürülmeden önce duyacağın son ses olacak. Open Subtitles حسنا, هذا هو الصوت الأخير الذي ستسمعه قبل ضربك بالهروات حتى الموت بواسطة حلوى القصب
    Sana bir şey söyleyeceğim. Bu, bunu duyacağın son sefer olacak. Open Subtitles سأقول لك شيء هذه آخر مرة ستسمعه
    Seni her aradığında duyacağın şey bu. Open Subtitles كلمرةيتصلفيهابك... . هذا ما ستسمعه
    Bunu yaparsan, seni temin ederim duyman gerekenleri duyacaksın. Open Subtitles إن سرّك؟ إني لأؤكد لك يا (لوشيوس) أن ما ستسمعه مني سيعذب روحك
    Ama duyacaksın. Open Subtitles أجل، حسنًا، ستسمعه
    Simdi duyacağınız ses İngiliz aksanıdır. Tom Oakley. Ben de Andy Civella. Open Subtitles الصوت الذي ستسمعه ذا لكنة إنكليزية، (توم أوكلي)، أنا (أندي سيفيلا)
    Bundan sonra duyacağınız ilk ses kendinizinki. Open Subtitles ما ستسمعه لاحقاً هو صوتك فقط
    Şimdi duyacağınız ses, aklınızı uçurtacak. Open Subtitles ما ستسمعه بعد قليل سيفجر رأسك
    Önümüzdeki birkaç saat içinde ne olursa olsun ne duyarsan duy konuşmayacağız. Open Subtitles أياً كان ما سيحدث في الساعات القليلة القادمة أياً كان ما ستسمعه لن نتحدث عنه أبدا
    Önümüzdeki birkaç saat içinde ne olursa olsun ne duyarsan duy konuşmayacağız. Open Subtitles أياً كان ما سيحدث في الساعات القليلة القادمة أياً كان ما ستسمعه لن نتحدث عنه أبدا
    Skyler'dan duyacakların için şimdiden özür dilerim. Open Subtitles أعتذر مسبقاً من التوبيخ القاسِ الذي (ستسمعه من (سكايلر
    Şişenin geri kalanına iddiaya girerim duyup duyabileceğin en iyi hikaye bende. Open Subtitles أراهنك على تلك الزجاجة أن قصتي هي أفضل ما ستسمعه
    Tamam, Bay Temelanlamda, halk içinde, insanların görebileceği bir yerde, tekrar beni tanıdığını düşündüğün gibi konuş, ve duyabileceğin son ses boynunun kırılması olur. Open Subtitles حسناً , سيد "بشكل أساسي" تحدث إليّ مرة أخرى وكأنكَتعرفني,وعلىالملأ... حيث يمكن للناس رؤيتي , والصوت التالي الذي ستسمعه هو صوت رقبتكَ وهيّ تُطقطق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus