"ستشتري" - Traduction Arabe en Turc

    • alacak
        
    • alacaksın
        
    • alır
        
    • alıyor
        
    • alıyorsun
        
    • alacağını
        
    • alırsın
        
    • almaya
        
    • ısmarlayacak
        
    • ısmarlıyorsun
        
    • alırdın
        
    • alacaktın
        
    Bu sezon hayvanlarınızın hepsini alacak. Open Subtitles ستشتري حديقة الحيوانات معظم حيواناتكم هذا الموسم
    Bu gece bana brendi ve kola alacak mısın? Open Subtitles ستشتري البراندي الفاخر والحبوب المنشطة الليلة؟
    Halsiz gibi göründüğümden mi bana iyi şeyler alacaksın? Open Subtitles هل ستشتري طعام لي لأنني أبدو فاقدة لطاقتي؟
    Sen Snap Dog alacaksın. Şurada bir ağaç altına bağdaş kurar otururuz. Open Subtitles حسنا ستشتري الهوت دوج ثم سنستلقي تحي اي شجرة
    Eğer evi satmak zorunda olmasaydın sen burayı alır mıydın? Open Subtitles إذا لم تكن مضطّر لبيعه هل ستشتري هذا المكان ؟
    Kızım ilk straplez sütyenini alıyor, onun yanında olmalıydım. Open Subtitles ابنتي ستشتري حمالة الصدر الأولى لها كان على أن أكون هناك
    Yeni koltuğu neden alıyorsun bilmiyorum Ford. Open Subtitles انا لا أعرف لماذا انت ستشتري مقعد جديد ، فورد
    Burada yaşamamamı, bana bir ev ve araba alacağını söyledin. Open Subtitles أنت أخبرتني أنه لا يجب أن أعيش بمنزل مثل هذا . و أنت ستشتري لي منزلاً و سيارة
    Bunları satın alacak mısın? Yoksa sadece yalıyor musun? Open Subtitles هل ستشتري هؤلاء الضفادع، أم ستلعقهم فحسب؟
    Dostum, ben oy vermem. Bu etlerden alacak mısın almayacak mısın? Open Subtitles ألمجلة , أنا لا أصوت أنت ستشتري بعض هذا ألحم أم لا
    Telefon şirketi, zil sesi şirketini satın alacak ve bize çalmayan telefonlar satmaya başlayacaklar. Open Subtitles شركة الهاتف ستشتري شركة النغمات ثم سيبيعونا هواتف بلا نغمات
    Hangi kuruluş senden bir şov programı satın alacak ki? Open Subtitles ما هي الشبكة التلفزيونية التي ستشتري برنامج للألعاب منك؟
    Boşananlardan biri bu evi satın alacak ve komisyoncumuz işten ayrıldı. Open Subtitles واحدة من المطلقات ستشتري هذا المنزل والسمسار على البرنامج، إنسحب.
    Cephanelerinden bir şey alacaksın. Open Subtitles الآن,أنت ستشتري منهم غرض من مستودع أسلحتهم
    Yani mayonezi ve asetonu başka nereden alacaksın ki? Open Subtitles أقصد ، من أي مكان أخر ستشتري مايونيز و مزيل لطلاء الأظافر؟
    Cebinde 25 sent olması için 30 sente muhtaçken, tekneyi nasıl alacaksın? Open Subtitles لست تحمل أكثر من 30 سنت... كيف ستشتري قارباً؟
    Bence annem bugün kesinlikle bira alır. Open Subtitles أعتقد بأن أمي ستشتري بعضاً من الجعة اليوم
    Electric Sun, Lumetherm Enerji'yi satın alıyor. Open Subtitles شركة الكتريك صن ستشتري شركة لومثيرم باور
    Bu yüzden mi bana 6000 kira borcun varken 45 bin dolarlık robot alıyorsun? Open Subtitles هل لهذا ستشتري روبوتاً ثمنه 45 ألف دولار بينما أنت مدين لي بستة آلاف دولار للإيجار ؟
    İnsanların gerçekten köpek külodu alacağını mı düşünüyorsunuz? Open Subtitles ‫أتعتقد حقا أن الناس ‫ستشتري سراويل الكلب؟
    Belki sen de bize hediye alırsın bizimkiler 6 Ağustos civarında. Open Subtitles بل شئنا، ربما بهذه الوسيلة ستشتري لنا هداياً أيضاً عندما تحلّ أعياد ميلادنا السادس من غشت مثلاً؟
    Yani içkiye para ödemektense, bar satın almaya mı karar verdin ? Open Subtitles إذن ، بدلاً من شراء الخمر ستشتري حانة بأكملها؟
    Bakmaya devam mı edeceksin yoksa bana bir içki ısmarlayacak mısın? Open Subtitles إذا هل ستظل تحق بي؟ أم ستشتري لي مشروبا؟
    Yani, bu öğlen yemekleri sen mi ısmarlıyorsun? Open Subtitles أذا ستشتري لنا الغداء هذا اليوم ،أم ... ؟
    En iyi arkadaşına ve tutucu nişanlısına düğünleri için ne alırdın? Open Subtitles ماذا ستشتري لصديقك المفضّل وخطيبته الصارمة كهدية لحفل زفافهما؟
    - Nasıl benzin alacaktın? Open Subtitles كيف ستشتري البنزين ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus