"ستشعرون" - Traduction Arabe en Turc

    • hissederdiniz
        
    • hissedeceksiniz
        
    Ben dehşete düşerdim, siz bunu hissederdiniz, ve hepimiz için korkunç bir deneyim olurdu. Open Subtitles لكنتُ سأُفزع، ولكنتم ستشعرون بذلك سيكون أمراً مخيفاً لنا
    Bir yerçekimi gücü hissederdiniz ki Dünya'nın yüzeyinde otururken hissettiğinizden milyonlarca milyon kez daha fazla olurdu. Open Subtitles ستشعرون بجاذبية أكثر مليون مليون مرّة مما تشعرون به وأنتم جالسون على سطح الأرض
    O kız siz olsanız nasıl hissederdiniz? Open Subtitles كيف كنتم ستشعرون لو كنتم بمكان تلك الفتاة؟
    Kafayi bulmus gibi hissedeceksiniz ve bu sizi öldürmeye çalisacak. Open Subtitles ستشعرون بألم مثل ألم وقوع الحمض عليكم وهذا الشعور قاتل
    Tutkunuz için bakmaktan ve onu bulamamaktan korkuyorsunuz, aptal gibi hissedeceksiniz, böylece neden tutkunuzu aramayacağınız hakkında bahaneler yaratıyorsunuz. TED أنتم تخافون، إذا بحثتم عن شغفكم ولم تعثروا عليه ستشعرون أنكم حمقى، لذلك تقومون بخلق الأعذار عن سبب عدم سعيك وراء شغفك
    Söz veriyorum çok daha iyi hissedeceksiniz. Tabii kazandıktan sonra. Bununla katılacağız. Open Subtitles ستشعرون بشعور أفضل بكثير من الآن ، أعدكم بذلك بعد فوزنـا ، سنعتمد هذه اللوحة
    Nasıl hissederdiniz hayal etmenizi istiyorum; eğer iki dakika boyunca sol kolunuz durmadan atsaydı, gözleriniz sürekli devrilseydi, çeneniz adeta dişleriniz kırılacakmış gibi sertçe kasılsaydı, her on saniyede bir çok tiz bir çığlık sesi çıkarsaydınız. TED أودُ منكم أن تتخيّلوا ما ستشعرون به إذا تحركت أذرعكم اليسرى باستمرار لمدة دقيقتين كاملتين، ودارت عيونكم بثباتٍ، وانقبضت فُكُوككم بشدة حتى شعرتم أن أسنانكم على وشك أن تنكسر، وكل عشر ثواني، اضطررتم لإصدار صرخة عالية النبرة.
    Göremeyeceksiniz ama hayatınızın geri kalanında her gün hissedeceksiniz. Open Subtitles لن تكونوا قادرين على رؤيته ولكنكم ستشعرون به كل يوم حتى بقية حياتكم
    Tuhaf, üzücü veya suçlu hissettiğiniz ne varsa yazmanızı istiyorum sizi temin ederim çok daha iyi hissedeceksiniz. Open Subtitles انت تشعر بالغرابة او بالخجل او بذنب. ستشعرون بالتحسن بعده, اعدكم.
    Göremeyeceksiniz ama hayatınızın geri kalanında her gün hissedeceksiniz. Open Subtitles لن تكونوا قادرين على رؤيته ولكنكم ستشعرون به كل يوم حتى بقية حياتكم
    Hava atmak gibi olmasın ama kazanırsanız mısırla ilgili daha önce hiç hissetmediğiniz şeyler hissedeceksiniz. Open Subtitles لا اريد التفاخر ولكن إن قبلتم ستشعرون بأشياء تجاه الذره لم تشعروا بها من قبل
    Hatırlayın arkadaşlarım Beyaz ışığın içine girmek zorunda olduğunuzu hissedeceksiniz. Open Subtitles تذكرواياأصدقائي... ستشعرون بالرغبة للدخول للضوء الأبيض ...
    Aslında yorgundan da öte. Tamamen bitkin hissedeceksiniz. Open Subtitles بل وأكثر من التعب ستشعرون بالهلاك
    Önce bir karıncalanma hissedeceksiniz, ardından öleceksiniz. Open Subtitles ستشعرون بوخز خفيف ثم تموتون بعدها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus