"ستعرفه" - Traduction Arabe en Turc

    • tanırsın
        
    • bilirdin
        
    • öğreneceğin
        
    • öğreneceksin
        
    • anlayacaksın
        
    • bilmen
        
    • anlarsın
        
    Yakında onu tanırsın. En zirvede olacağını söyleyip duruyor. Open Subtitles ستعرفه قريباً، سيشعل المنافسة، كما يقول.
    Bu niçinlere cevap verebildiğinde işte o zaman onu tanırsın. Open Subtitles و عندما تجد هذه الإجابات عندها فقط ستعرفه
    Anfizemi vardı ve onunla çalışıyor olsaydın bunu bilirdin. Open Subtitles كان يعاني من انتفاخٍ بالرئة والذي كنت ستعرفه لو أنك عملت لديه من قبل
    Yoksa öğreneceğin ilk şey, bu bok çukurunda debeleniyor olacağın. Open Subtitles أو الشيء التالي الذي ستعرفه أنّك تعمل في حفرة القاذورات هذه
    Bir gün gerçek adının "Şeker Hastalığı" olduğunu öğreneceksin. Open Subtitles ويوما ما ستعرفه باسمه الحقيقي مرض السكر
    Oh, Bunu, onu gördüğünde anlayacaksın, B.O.B. Open Subtitles ستعرفه عندما تراه يا بوب
    Benim hakkımda bilmen gereken bir şey var, Rahip. Open Subtitles هناك شىء ستعرفه عنى أيها الكاهن.
    Son sınıf olduğunda anlarsın. Open Subtitles ستعرفه حين تكون بالسنة الرابعة.
    Gutman'i görünce tanırsın. Herhalde 135 kilo vardır. Open Subtitles ستعرفه فورا, وزنه اكثر من 130 كج
    Adını vermek istemiyorum, ama tanırsın kesin. Open Subtitles لا أريد أن أبوح باسمها، لكنك ستعرفه.
    PBG testi sadece atak esnasında yapılırsa güvenilir sonuç verir, eğer bir doktor olsaydın bunu bilirdin tabi. Open Subtitles النتائج تكون ذاتَ قيمةٍ فقط لو أجري الفحص خلال النوبة الأمر الذي كنت ستعرفه لو كنتَ طبيباً حقيقياً
    Tam olarak 90.000, ki geri zekalı değil de dahi olsaydın bunu bilirdin. Open Subtitles -إنها 90 ألف بالضبط وهذا كنت ستعرفه إن لم تكن أحمقًا وكنت عبقري حقيقي
    İşte bu dostum, tam olarak senin öğreneceğin şey. Open Subtitles حسناً، هذا ما ستعرفه بالضبط يا صديقي.
    Benim hakkımda öğreneceğin bir şey var Rossi. Open Subtitles اتعرف هناك شيء واحد ستعرفه عني روسي
    - Bunu takma kafana öğreneceksin. Open Subtitles لا داعي للقلق ، ستعرفه عما قريب
    - Görünce anlayacaksın. Open Subtitles ستعرفه حين تراه
    Üç rakamı. Gördüğün zaman anlayacaksın. Open Subtitles -الرقم ثلاثة، ستعرفه حينما تراه .
    Fakat bütün bilmen gereken bu. Open Subtitles لكن هذا كل ما ستعرفه
    "Kim olduğunu ancak gördüğünde anlarsın." Open Subtitles .بالتأكيد ستعرفه عندما تراه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus