"ستعمل يكون على ما يرام" - Traduction Arabe en Turc

    • İyi olacak
        
    • İyileşeceksin
        
    Şey, her şey iyi olacak. Open Subtitles حسنا، وقال انه يفكر أنت ستعمل يكون على ما يرام.
    Evet, sen ve ebeveynlerim varken kızım iyi olacak zaten. Open Subtitles نعم، أعني، معكم ووالدي ، وقالت انها ستعمل يكون على ما يرام.
    Evet, evet, iyi olacak. Open Subtitles نعم، نعم، انها ستعمل يكون على ما يرام.
    Hafif bir kâlp krizi geçirdin, ama iyileşeceksin. Open Subtitles هل كان لديك نوبة قلبية خفيفة، ولكن أنت ستعمل يكون على ما يرام.
    Anladın mı? İyileşeceksin. Hiç bir yere gitmiyorum. Open Subtitles أنت ستعمل يكون على ما يرام.
    İyi olacak. Open Subtitles ومن ستعمل يكون على ما يرام.
    İyi olacak. Open Subtitles مات : انها ستعمل يكون على ما يرام .
    O iyi olacak. Open Subtitles وهي ستعمل يكون على ما يرام.
    İyi olacak. Open Subtitles ستعمل يكون على ما يرام.
    İyi olacak. Open Subtitles هو ستعمل يكون على ما يرام.
    İyi olacak. Open Subtitles انها ستعمل يكون على ما يرام .
    İyileşeceksin. Open Subtitles أنت ستعمل يكون على ما يرام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus