"ستغادر" - Traduction Arabe en Turc

    • gidiyor
        
    • gidiyorsun
        
    • kalkıyor
        
    • gidecek
        
    • ayrılıyor
        
    • kalkacak
        
    • gideceksin
        
    • gideceğini
        
    • terk
        
    • ayrılacak
        
    • ayrılıyorsun
        
    • gidiyorsunuz
        
    • ayrılacaksın
        
    • ayrılıyorsunuz
        
    • ayrılacağını
        
    Üstelik Charlie bugün Tucson'a gidiyor. Open Subtitles نعم وبالإضافة إلى ذلك .. ستغادر تشارلي إلى توسون
    "The lvory Star" hariç diğer gemiler ABD limanlarına gidiyor. Open Subtitles جميع هذه السفن الخمسة ستغادر الى امريكا ماعدا هذه
    Ama sen uzağa gidiyorsun, sağlıcakla git ve cevabım hayır. Open Subtitles لكنك ستغادر بعيدا لذا ارحل بصحة جيدة واجابتي، لازالت لا
    Uçak gece yarısı kalkıyor. İçinde olacaksın. Open Subtitles الطائرة ستغادر في منتصف الليل ، كن على متنها
    Beni dinle, evlat. Buradan gidecek ve bir daha dönmeyeceksin. Open Subtitles إسمع، أيها الفتى أنت ستغادر الآن و لا تعود أبدا
    Biliyor musun o gelecek hafta buradan ayrılıyor, bunu biliyor muydun? Open Subtitles أنت تعرف أنها ستغادر الأسبوع المقبل ، أليس كذلك ؟ أنت تعرف هذا ؟
    - Sizi evinize götürecek araç bir saat sonra kalkacak. Open Subtitles وسيلة عودتك للديار ستغادر بعد ساعة لا، إن هذا خطأ.
    Ailemiz burayı terk edecek. Önce sen gideceksin. Open Subtitles عائلتنا ستغادر هذا المكان و أنت ستكون الأول بيننا
    Affedersiniz Lordum ama Yaşlı Kontes gidiyor. Open Subtitles أستميحك عذراً سيدي ولكن الكونتيسة الأرملة ستغادر
    gidiyor musun ? Open Subtitles ستغادر فعلاً ستذهب؟ ستغادر فعلاً ستذهب؟ نعم
    Ruby gidiyor ve Lavon'la konuşmak bile istemiyor. Open Subtitles والآن روبي ستغادر وهي ترفض حتي مجرد التحدث للافون
    Bir haftaya gidiyorsun ve daha bir tane şeyi bile kaldırmadın. Open Subtitles أعني، ستغادر بعد أسبوع و أنت لم تقم بجمع أي شيء
    Bir sonraki trenle gidiyorsun. Şerifin, şehrin ve herkesin sahibi benim. Open Subtitles ستغادر علي القطار التالي مديرالشرطة تحت طوعي و هذه المدينة بكل رجالها
    Yarın sabah gidiyorsun. Open Subtitles ستغادر فى الصباح غدأ لديك 11 شهر لتسوية أعمالك
    Fransa'ya gidecek uçak 8 saat sonra kalkıyor. Open Subtitles الطائره ستغادر إلى فرنسا خلال ثمان ساعات
    gidecek ve geri gelmeyeceksin. Open Subtitles عندما ينتهى كل هذا ستغادر و لن تعود مرة اخرى
    Biliyor musun o gelecek hafta buradan ayrılıyor, bunu biliyor muydun? Open Subtitles أنت تعرف أنها ستغادر الأسبوع المقبل ، أليس كذلك ؟ أنت تعرف هذا ؟
    Acele et. Yoksa uçağınız sensiz kalkacak. Open Subtitles الطائرة ستغادر بدونك ــ أستطيع الذهاب بمفردى
    Yarın öğlene kadar zaman veriyorum. Her halükârda, sen zaten otelden gideceksin o vakit. Open Subtitles سأمنحكما مهلة حتى ظهر الغد وأنت ستغادر الفندق حينها أصلاً
    Federal Cezaevi Bürosu kurmak için Washington'a gideceğini duydum. Open Subtitles سمعتُ بأنك ستغادر لواشنطن للتخطيط لتأسيس مكتب اتحادي للسجون
    Ve Kudüs'ü terk edeceksin yoksa sonun ihanetten tutuklanmak olur. Open Subtitles و انت ستغادر اورشليم او ستجد نفسك معتقل بتهمة الخيانة
    Ama benim en büyük ricam şu: Buradan ayrılacak ve haberlerde bazı çok şaşırtıcı olaylara rastlayacaksınız. TED لكن طلبي الأهم هنا: ستغادر اليوم وسترى بعض القصص المثيرة في الأخبار.
    15 dakikaya ayrılıyorsun, Bay O'Rourke. Open Subtitles ستغادر خلال ربع ساعة سيد أوروك.
    Kızını alıyorsun ve sizi öldürmeden önce buradan gidiyorsunuz, tamam mı? Open Subtitles أنت ستأخذ ابنتك وأنت ستغادر قبل أن أبدا بسفك الدماء، حسنا؟
    Diğerlerinden bir saat önce gideceksin ve onlardan iki saat sonra ayrılacaksın. Open Subtitles ستذهب إلى المصنع قبل ساعة من وصول الآخرين و ستغادر بعد ساعتين من مغادرتهم، مفهوم؟
    - Bakıyorum Hong Kong'dan ayrılıyorsunuz. - Doğrudur dostum. Open Subtitles أرى أنك ستغادر هونج كونج - صحيح, يا صديقى -
    - Dinle Tom birkaç gün sonra buradan ayrılacağını biliyoruz. Mesele o değil. Open Subtitles انظر توم, انت ستغادر خلال ايام قليلة, هذه ليست مشكلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus