"ستوواي" - Traduction Arabe en Turc

    • Kaçak Yolcu
        
    Montauk'ta bir barda işe girdi. "Kaçak Yolcu" muydu adı? Open Subtitles (حصل على وظيفة لدى حانة في (مونتاك اسمها (ذا ستوواي
    Aptalca, biliyorum ama Kaçak Yolcu'ya geldi ve yaptığı şeyden sonra serbestçe dolandığını görünce dayanamadım. Open Subtitles إنه أمر غبي حقاً،أعلم ذلك، ولكن لقد اتى إلى "ستوواي"، وانا فقط .. فقط رأيته يتجول بحريه
    Ailem rıhtımdaki tavernanın sahibi, "Kaçak Yolcu". Open Subtitles تمتلك عائلتي حانة (ذا ستوواي) عند الميناء.
    "...ve diğer insanların hayatını deneyim etmek için "Daniel Grayson yerel bar Kaçak Yolcu'da bir barmenlik işine bile girmiş." Open Subtitles قبل (دانيال غرايسن) العمل كساقي" "في حانة (ذا ستوواي) المحلية
    Conrad Kaçak Yolcu'da. Senin de orada olman gerekmiyor mu? Open Subtitles كونراد في الـ (ستوواي)، ألـا يجب عليّك أن تكوني هناك كذلك.
    Kaçak Yolcu daha çok yerel bir hazine. Open Subtitles حانة (ذا ستوواي) أقرب إلى ثروة محلية
    Victoria Grayson, "Kaçak Yolcu"da mı? Open Subtitles فيكتوريا غرايسن) في حانة (ستوواي)؟ )
    Kaçak Yolcu'da erken vardiyan mı var? Open Subtitles نوبة مبكرة في حانة (ذا ستوواي
    "Kaçak Yolcu"da saklanmayı hep sevdim. Open Subtitles لطالما أحببتُ الإختباء فى حانة (ستوواي)
    "Kaçak Yolcu" ya gittiğimi hatırlıyorum. Open Subtitles أتذكر أنني كنت فى حانة (ستوواي).
    "Kaçak Yolcu". Ben Carl. Open Subtitles حانة (ستوواي)، معك (كارل)
    "Kaçak Yolcu"nun sahibi. Open Subtitles (إنه يمتلك حانة (ذا ستوواي
    "Kaçak Yolcu" barı. Sana ne kadar da uygun. Open Subtitles حانة (ستوواي)، كم هذا ملائم
    Merhaba, Kaçak Yolcu. Open Subtitles مرحباً، حانة (ستوواي).
    - Sen neredesin, Kaçak Yolcu'da mı? Open Subtitles -أين أنت، في حانة (ستوواي)؟ -أجل .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus