"سجلّي" - Traduction Arabe en Turc

    • sicilimi
        
    • kayıtlarım
        
    • sicilimdeki
        
    • Sabıka
        
    • kaydıma
        
    Ayrıca teşekkürler bu arada sicilimi temizlediğin için. Open Subtitles وشكراً، بالمناسبة، لمحو ذلك الهراء من سجلّي
    Önemli nokta sicilimi temizliyor olmaları. Open Subtitles .حسنًا، الشيء الأهم أنهُم أخلوا سجلّي
    kayıtlarım hırsızlıktan ya dad aha kötüründen Burada olduğumu söylüyor. Open Subtitles يقول سجلّي أنّني هُنا بسبب سرقة أو شيء أسوء.
    Ne yani, cezai kayıtlarım şu anda bir kamu bilgisi mi oldu. Open Subtitles لماذا سجلّي الإجرامي -شئ يُنشر للعامة؟
    - Gerçekten üzgünseniz sicilimdeki tutuklanmayı silin. Open Subtitles -لكنتَ ستمحو ذلك الإعتقال من سجلّي
    sicilimdeki kaydı siliyorlar. Open Subtitles .يخلون سجلّي
    Ben sübyancı değilim. Sabıka kaydıma bakabilirsiniz. Open Subtitles أنا لست سوجر دادّي أنت تستطيع فحص سجلّي إذاً
    Asıl adım, kayıtlarım... Open Subtitles -اسمي الحقيقيّ، سجلّي ...
    Sabıka listeme cinsel tacizci kimliğini eklemeden de insanlar garip olduğumu düşünüyor zaten. Open Subtitles الناس يعتقدون أنني غريب أطوارٍ ، لا أريد أن أضيف التحرّش الجنسي إلى سجلّي
    Sabıka kaydımdan ötürü beni suçlayacağınızı biliyordum, şimdi olduğu gibi. Open Subtitles لأنّ مع سجلّي الجنائي، عرفتُ أنّي سأتلقى اللوم، وهُو ما يحصل الآن.
    Kovulmadığım da dosya kaydıma işlencek mi Open Subtitles وهل سيٌذكر في سجلّي الدائم بأنني لم أٌطرد؟
    kaydıma böyle işleyecek. Open Subtitles سيضعونه في سجلّي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus