Dinlenmek için kliniğe gitti ve o günden beri mahkum gibi yaşıyor. | Open Subtitles | ذهب إلى المعهد للراحة ، وأصبح منذ ذلك الحين سجيناً إفتراضياً هناك |
Sorun şu ki, çok fazla uyuşturucu kullanırsın ve başka bir şekilde mahkum olursun. | Open Subtitles | لكن المُشكلة، لو استعلمتَ الكثير من المخدرات تُصبحُ سجيناً من نوعٍ مُختلِف |
Gözyaşı bombasının dumanları dağıldığında... 31 mahkûm ve dokuz rehine ölmüştü. | Open Subtitles | وعندما زال الغاز مسيل الدموع. واحدٌ وثلاثون سجيناً وتسعة رهائن قُتلوا. |
esir süşmeyi sevmedim ama ölmekten çok daha iyidir. | Open Subtitles | لم أكن أحب أن أكون سجيناً لكن ذلك كان أفضل من أن أتحسر لكوني ميتاً |
Korkarım ki, bu sıradan bir tutsak değil Majesteleri. Bak sen! Nedir o? | Open Subtitles | اخشى ان هذا ليسَ سجيناً عادياً ، سموكَ ماهو؟ |
Bir nörolog için yüksek güvenlikten bir mahkumu MR'dan geçirmek yeterince kolay. | TED | من السهل حقاً على عالم أعصاب أن يضع سجيناً خطيراً داخل جهاز تصوير بالرنين المغناطيسي. |
Ben zaten, yapmamı isteyeceğin şey yüzünden hala hapiste yatıyorum yahu. | Open Subtitles | أنا مازلت سجيناً لأنني فعلت نفس الشيئ الذي تريدني أن أفعله ثانية |
Ama şunu dinleyin, cezaevi müdürünün dediğine göre şu ana kadar örnek bir mahkummuş. | Open Subtitles | لكن إليكم هذا؛ طبقاً لأقوال الحارس، فقد كان سجيناً مثالياً حتى الآن. |
Orda mahkum gibi olduğunu söyledi,ve yardım etmesinin tek sebebinin, onu adadan göndereceklerine inanmasıymış . | Open Subtitles | يقول أنه كان سجيناً و أن السبب الوحيد لتعاونه هو |
O sivil hala bir mahkum. Askeri bir cezaevi kurum hemen. | Open Subtitles | هذا المدني مازال سجيناً أنشئ سجناً بالداخل |
O sadece ordumdaki bir asker ya da hapishanemdeki bir mahkum olacak. | Open Subtitles | سيكون مجرد جندي في جيشي أو سجيناً في زنزانتي |
Bilmenizi isterim, bundan sonra burada örnek bir mahkûm olmaya kararlıyım. | Open Subtitles | تعلم، أُريدكَ أن تعرِف هذه المرَة أنوي أن أكونَ سجيناً مِثالياً |
Babam da burada mahkûm, dili kesildi. | Open Subtitles | و كانَ والدي سجيناً هنا تَمَ اقتلعُ لِسانُه |
Dr. Garvey, ilaçsız bıraktığınız bir sonraki mahkûm... sadece pahalı olduğu için, ölebilir. | Open Subtitles | د. غارفي. في المَرة التالية التي تَحرِم فيها سجيناً من الدواء |
Savaşçı olduğumdan daha uzun bir süredir bir esir ve şimdi de bir kaçağım. | Open Subtitles | لقد كنت سجيناً وهارب أكثر وقتاً مما كنت كمحارب أبداً |
esir tutulan 227 politik tutuklunun derhal serbest bırakılmasını istiyoruz. | Open Subtitles | اننا ندعو الى الإفراج المباشر عن الجميع مئتان وسبع وعشرون سجيناً سياسياً محتجزين لديك |
Bu evden nefret ediyorum. Burada tıkılı kalmak için 145 yıl orada esir kalmadım ben. | Open Subtitles | أكره هذا البيت ، أنا لمّ أسجن لـ 145 عاماً لينتهي بي الأمر سجيناً هنا. |
Ona bunca sefalet çektiren o adamı tutsak etmeye teşebbüs etmeyi, onursuzluk olarak görmem. | Open Subtitles | كما أنِ لا آميل للعار أو أحاول التصنع به سجيناً للرجل الذي تملكه هي الكثير من البؤس |
Hayır,seni tekrar lambaya geri koyamam. Seni tekrar tutsak yapamam. | Open Subtitles | لا، لن أعيدك إلى القارورة لن أجعلك سجيناً ثانيةً |
Fakat bu geçen haftaya kadar tutsak olduğu hikayesine uymuyor. | Open Subtitles | وهذا لا يتوافق مع قصته بأنه كان سجيناً حتى الإسبوع الماضي |
Sorun değil dedi. Sıradan bir mahkumu çekip çıkardı ve olduğu yerde vurdu. | Open Subtitles | قال لى لا مشكلة سحب سجيناً من الصف ، وأطلق عليه النار |
Öğretmenimizin geçen hafta hapiste olması beni bitiriyor. | Open Subtitles | أبهجني كون مدرسنا كان سجيناً الأسبوع الماضي |
Sırtında mavi üniforma. Adam mahkummuş. | Open Subtitles | زي رسمي أزرق , هذا الرجل كان سجيناً |
Ama unutmayın ki burada 300 tutuklu var. | Open Subtitles | ولكن فليكن في علمك أن لدينا ثلاثمائة سجيناً |
Dövüşümüz yumruk yumruğa olacak. Mümeyyiz olsam da neticede halen bir mahkumum. | Open Subtitles | سنتقاتل بالأيدي حتّى الموت، فبالرغم من أنّي مُختبِر، إلا أنّي لازلتُ سجيناً. |
Bilmem. Ardında iz bırakmaksızın kaybolmadan önce, örnek bir mahkumdu. | Open Subtitles | لا فكرة، فقد كان سجيناً مثالياً حتى اختفى بدون أثر. |
Hayır, tutsaktım. | Open Subtitles | لا، بل كنتُ سجيناً. |
Hapsedilmiş olsam da bunu yaptım. Özgürlüğüm için hepinize teşekkür ederim. | Open Subtitles | صحيح، مع أنّي كنت سجيناً أشكركم جميعاً على حرّيّتي |