"سريركَ" - Traduction Arabe en Turc

    • yatağının
        
    • Yatağını
        
    • yatağın
        
    • ranzanın
        
    • yatağında
        
    Ne oldu, yatağının çok kötü anıları mı var? Open Subtitles الذي المسألةُ، سريركَ الخاص هَلْ لَهُ الكثير مِنْ الذكريات السيئةِ؟
    Ve o günden beri yatağının altında toz alıyor. Open Subtitles و قد كانت تحت سريركَ تجمع الغبار منذ ذلك الحين
    Yatağını üst kata aldım. Open Subtitles سريركَ فى الطابق العلوي.
    Yatağını yeniden yaptık. Open Subtitles سريركَ تم وضعه.
    Ama kendi odan olmayacak yatağın da, banyon da ve tetanoz aşısı olman gerekebilir. Open Subtitles لكن، لن يكون عندكَ غرفة خاصة، ولا سريركَ الخاص، ولا مرحاضك الخاص... و... قد تصاب بمرض الكزاز.
    Bu ranzanın altındaki tahta zeminde bulundu. Open Subtitles لقد وجدنا هذه مخبأة تحت سريركَ.
    Bir fırsat sunarsın yüceltirsin, yemek masanda oturmalarına izin verirsin yatağında uyutursun. Open Subtitles أنت تقوم بأعطاء الناس فرصةً، ترفعهم، وتجعلهم يتناولوا الطعام على طاولتكَ. ويناموا على سريركَ.
    İki elini de kesip yatağının üzerine çivilemişsin. Open Subtitles و بأنكَ قطعتَ كلتا يديها. و قمتَ بتسميرهما فوقَ سريركَ.
    Umarım yatağının altındaki dergiler hala duruyordur. Open Subtitles أَعتقدُ بأنّك عِنْدَكَ a كومة مستهترون تحت سريركَ.
    Bunu yatağının altında bulduğum zamanı hatırlıyorum. Open Subtitles أذكر حين وجدتُ هذا الدفتر تحت سريركَ
    Gary, bu sabah Yatağını düzledin mi? Open Subtitles -جاري)، هل رتّبت سريركَ هذا الصباح؟ )
    Kendi yatağın yok mu senin? Open Subtitles لديكَ سريركَ الخاص
    - Senin yatağın diğer odada. Open Subtitles - سريركَ في الغرفةِ القادمةِ.
    Bu ranzanın altındaki tahta zeminde bulundu. Open Subtitles لقد وجدنا هذه مخبأة تحت سريركَ.
    Benim küvetimde, yatağında yattığın süreden çok daha fazla sızmışsındır. Open Subtitles أعني إنكَ قضيت وقتاً في حوض إستحمامي أكثر مما قضيته في سريركَ مطلقاً
    Tek kişilik yatağında seninle yatmam sorun olmadı umarım? Open Subtitles ألم أضايقكَ بنومي معك في سريركَ الصغير؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus