Her birinin fiyatı yükseldikçe yükseldi ve sonra aniden büyük bir hızla düştü. | TED | ومع كل لحظة ارتفع سعرها وارتفع ثم هبط تماماً فجأة. |
Şu an elimizde harika fiyat seçenekleri var. Liste fiyatı 10.800. | Open Subtitles | لدينا مالية جيدة حالياً سعرها مئة و ثمانية |
10 ve 11 ham şeker, bir ay öncesine kadar pound başına 7.65 ile 8 sent arasındayken son açılışta, fiyat verilmedi. | Open Subtitles | قبل شهر 10 و11 من السكر الخام حددت بسعر 7 وخمسة أثمان الى 8 سنت للرطل في الافتتاح الاخير لم يحدد سعرها |
Seni maça götürmek ve biraz pahalı bira içmek istiyorum. | Open Subtitles | أود إصطحابك إلى المُباراة وشرب بعض الجعة المُبالغ في سعرها |
Ve artık bu tür işlerde Daisy, kendi fiyatını belirleyebilecek. | Open Subtitles | ومع ذلك النوع من الظهور ديزي بإمكانها تسمية سعرها , في نوادي التعري |
Değil. Bu sergide değeri 50,000'in altında bir tablo yoktur. | Open Subtitles | على الإطلاق لا توجد لوحة في المعرض كله سعرها يقل عن 50 ألفاَ |
Sevgilisi, Frank Green'in içki taşıyan kamyonları kaçırıp, Central Caddesi'nde yarı fiyatına sattığını biliyordum. | Open Subtitles | عموما أنا أعرف صديقها فرانك غرين الذي يسرق عربات المشروبات الكحولية ويبيعها بنصف سعرها في أماكن في الشارع العام |
Burada uygun fiyata bir ev satın alabilirim. | Open Subtitles | قد أستطيع شراء قطعة أرض... أتوقع أن يكون سعرها مقبولاً... |
İlk olarak, fiyatları arasında pek fark yok, £200,000. | Open Subtitles | قبل كل شيء، يصل سعرها إلى حوالي 200 ألف جنيه استرليني |
Bunlar biraz daha geç dönem, Edwardian Dönemi'nden, yüzyılın başlarından ve bunların fiyatı 15.000 sterlin. | Open Subtitles | هذه بعده بقليل,ادوارديان, من عصر الكوارث العظمى و سعرها 15000 دولار |
Biraz daha eski ve sahile bir mil yakın olsaydı fiyatı 35 milyondu. | Open Subtitles | لو كان عمرها أطول ويفصلها ميل عن الشاطئ لبلغ سعرها 35 مليون. |
Bir buket 50 kron. İki buket fiyatı 70 kron. | Open Subtitles | باقة الورد الواحدة سعرها 50 كرونر أما الباقتين معاً فسعرها 70 كرونر |
Şöyle yapalım. fiyatı düşürüyorum. Ne dersiniz? | Open Subtitles | سأخبرك بهذا، سأخفّض سعرها أيضاً، ما رأيك؟ |
Rafine, 96 derecede polarize ve lot 60 açılışta fiyat bile verilmedi. | Open Subtitles | السكر المصفى استقطب على 96 درجة وكثير من 60 لم يحدد سعرها في الافتتاح |
Diş fırçası olsaydı sormazdım. fiyat biçeceğim. | Open Subtitles | حتى أحدد سعرها ولو كانت فرشاة أسنان لما سألت |
Bunu daha önce dediğimi sanmıyorum ama bu aşırı pahalı görünüyor. | Open Subtitles | لم يسبق لي أن قلت هذه العبارة و لكنها سعرها يبدو مبالغ فيه |
Oldukça pahalı ve kâr getirmeyen bir makineydi. | Open Subtitles | و الإصلاح, إلخ و لقد كان سعرها ثمين جداً و لا يمكننا تحمل الكلفة |
Bunların fiyatını arttıramazsın. | Open Subtitles | التي لايمكنك أن ترفع سعرها أبداً. أشياء مثل ماذا؟ |
Güller, sevgililer gününde fiyatını ikiye katlıyor. | Open Subtitles | الزهور سعرها مضاعف فى عيد الحب |
Evimin değeri son 10 yılda oldukça arttı. | Open Subtitles | وقد ارتقع سعرها أضعافاً كثيرة في العشر سنوات الماضية |
Tüyleri kabarık olanından. Tanışma fiyatına. Haydi. | Open Subtitles | التي عليها العرض سعرها مغري, تعال معي |
'Çünkü olnlar hep kazık fiyata satıyorlar. | Open Subtitles | لانها دائما يكون سعرها مرتفع |
Aynı markanın ürünleri olsa da çantaların fiyatları değişiyor. | Open Subtitles | وعلى الرغم من انها من نفس العلامة ، الا أنه يتم الحكم عليها من سعرها |
Banka, soyduğumuz yerde başka bir şeyler daha vardı: altın külçeler, en az 100 milyon değerinde. | Open Subtitles | البنك الذي سرقناه في تلك الليلة كان هناك شيئا آخر أيضا سبائك من الذهب سعرها ما يقارب 100مليون بسهولة |