"سعيد يا" - Traduction Arabe en Turc

    • kutlu olsun
        
    • - İyi
        
    • - Mutlu
        
    • Mutlu musun
        
    Doğum günün kutlu olsun sevgilim. Uyanınca bunu görmeni istedim. Open Subtitles ،عيد ميلاد سعيد يا حبيبي أردتكَِ أن تستيقظ لِتجد هذا
    - Doğum günün kutlu olsun, anne. - En iyi doğum günü hediyesi. Open Subtitles ـ عيد ميلاد سعيد يا أمي ـ هذا أفضل عيد ميلاد، إلى الأبد
    Doğum günün kutlu olsun sevgilim. Uyanınca bunu görmeni istedim. Open Subtitles عيد ملاد سعيد يا حبيبي أردتُ إيقاظكَ لهذا
    - Aman tanrım. Teşekkürler, baba. - İyi ki doğdun, kedicik. Open Subtitles يا للهول , شكراً يا أبي - عيد ميلاد سعيد يا صغيرتي -
    - Mutlu yıllar, Bay Fitzherbert. - Mutlu yıllar, Brenda. Open Subtitles عيد سعيد يا سيد فيتزهيربرت عيد سعيد يا بريندا
    Şimdi Mutlu musun baba? Open Subtitles هل أنت سعيد يا أبي؟
    Kendimi kaptırmışken durmayı hiç sevmiyorum ama Cadılar Bayramı'nız kutlu olsun, çılgınlar sizi! Open Subtitles أكره أن أتوقف أثناء الدرس، لكن هالوين سعيد يا معاتيه
    Doğum günün kutlu olsun minik sıçanım! Open Subtitles عيد ميلاد سعيد يا فأرتي الصغيرة شكرا يا أبي
    Şişman adam doğru dürüst bir doğum günü kutlamama bile izin vermiyor. Doğum günün kutlu olsun, Stewie! Open Subtitles والرجل السمين لم يدعني أبداً أحتفل بعيد ميلادي عيد ميلاد سعيد يا ستيو
    Doğum gününüz kutlu olsun general. Personelinizden. Open Subtitles عيد ميلاد سعيد يا جنرال من فريقك
    "Doğum günün kutlu olsun Addie" yazıyordu. Open Subtitles and she wrote "Happy Birthday, Addie" on the end of it. . وكتبت " عيد ميلاد سعيد يا آدى" على نهايتها
    Cadılar Bayramın kutlu olsun, dangalak. Open Subtitles عيد هالوين سعيد يا أحمق تبأ لكم عاهرات
    - Doğum günün kutlu olsun baba. - Teşekürler. Open Subtitles عيد ميلاد سعيد يا أبي شكرا لكِ
    Biliyor musun, Nick... - İyi ki doğdun, kardeşim bir anneden daha sıcak. Open Subtitles .."ـ أتعلم يا "نيك ..ـ عيد ميلاد سعيد يا أخى
    - İyi bayramlar dostum. - Maaşına ne oldu? Open Subtitles عيد سعيد يا رجل- مهلاً, ماذا عن الراتب الخاص بك؟
    - İyi Noeller Bay Matuschek. Open Subtitles -كريسماس سعيد يا سيد " ماتوتشيك "
    - Mutlu bir balayına içelim Bn. Stroud. Open Subtitles هذا نخب شهر عسل سعيد يا مدام سترود.
    - Mutlu noeller, Argyle. - Mutlu noeller. Open Subtitles عيد ميلاد سعيد يا آرجيل عيد ميلاد سعيد
    - Mutlu noeller adamım. - Sana da mutlu noeller adamım. Open Subtitles عيد سعيد يا رجل عيد سعيد لك أيضاً
    "Mutlu musun, babacık?" Bu ne demek? Open Subtitles "أأنت سعيد يا بابا؟" ما الذي يعنيه هذا؟
    Mutlu musun McManus? Open Subtitles هَل أنتَ سعيد يا ماكمانوس؟
    -Şimdi Mutlu musun? Open Subtitles هل أنت سعيد يا رجل ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus